Provérbios 2

Douay Rheims (DOUR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 My son, if thou wilt receive my words, and wilt hide my commandments with thee,
1 Meu filho, preste atenção às minhas palavras e guarde meus mandamentos como um tesouro.
2 That thy ear may hearken to wisdom: Incline thy heart to know prudence:
2 Dê ouvidos à sabedoria e concentre o coração no entendimento.
3 For if thou shalt call for wisdom, and incline thy heart to prudence:
3 Clame por inteligência e peça entendimento.
4 If thou shalt seek her as money, and shalt dig for her as for a treasure:
4 Busque-os como a prata, procure-os como a tesouros escondidos.
5 Then shalt thou understand the fear of the Lord, and shalt find the knowledge of God.
5 Então entenderá o que é o temor do S enhor e obterá o conhecimento de Deus.
6 Because the Lord giveth wisdom: and out of his mouth cometh prudence and knowledge.
6 Pois o S enhor concede sabedoria; de sua boca vêm conhecimento e entendimento.
7 He will keep the salvation of the righteous, and protect them that walk in simplicity.
7 Ele reserva bom senso aos honestos e é escudo para os íntegros.
8 Keeping the paths of justice, and guarding the ways of saints.
8 Guarda os caminhos dos justos e protege seus fiéis por onde andam.
9 Then shalt thou understand justice, and judgment, and equity, and every good path.
9 Então você entenderá o que é certo, justo e imparcial e saberá o bom caminho a seguir.
10 If wisdom shall enter into thy heart, and knowledge please thy soul:
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento o encherá de alegria.
11 Counsel shall keep thee, and prudence shall preserve thee,
11 As escolhas sábias o guardarão, e o entendimento o protegerá.
12 That thou mayst be delivered from the evil way, and from the man that speaketh perverse things:
12 A sabedoria o livrará das ações dos maus, daqueles cujas palavras são perversas.
13 Who leave the right way, and walk by dark ways:
13 Eles se afastam do rumo certo e andam por caminhos sombrios.
14 Who are glad when they have done evil, and rejoice in most wicked things:
14 Têm prazer em praticar o mal e aplaudem a maldade dos perversos.
15 Whose ways are perverse, and their steps infamous.
15 Suas ações são desonestas, e seus caminhos, tortuosos.
16 That thou mayst be delivered from the strange women, and from the stranger, who softeneth her words:
16 A sabedoria o livrará da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.
17 And forsaketh the guide of her youth,
17 Ela abandona o marido, o companheiro de sua juventude, e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 And hath forgotten the covenant of her God: for her house inclineth unto death, and her paths to hell.
18 Entrar na casa dela leva à morte; é a estrada para a sepultura.
19 None that go in unto her shall return again, neither shall they take hold of the paths of life,
19 O homem que a visita está perdido; jamais alcançará os caminhos da vida.
20 That thou mayst walk in a good way: and mayst keep the paths of the just.
20 Portanto, siga os passos dos bons e permaneça nos caminhos dos justos.
21 For they that are upright shall dwell in the earth, and the simple shall continue in it.
21 Pois os retos viverão na terra, e os íntegros nela permanecerão.
22 But the wicked shall be destroyed from the earth: and they that do unjustly shall be taken away from it.
22 Os perversos, porém, serão eliminados da terra, e os desleais, arrancados dela.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.