Jó 35

Douay Rheims (DOUR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Moreover Eliu spoke these words :
1 Então Eliú disse:
2 Doth thy thought seem right to thee, that thou shouldst say : I am more just than God?
2 “Você acha certo afirmar: ‘Sou justo diante de Deus’?
3 For thou saidst : That which is right doth not please thee : or what will it profit thee if I sin?
3 Pois você também pergunta: ‘O que eu ganho com isso? Que vantagem há em não pecar?’.
4 Therefore I will answer thy words, and thy friends with thee.
4 “Responderei a você e a todos os seus amigos.
5 Look up to heaven and see, and behold the sky, that it is higher than thee.
5 Olhe para o céu, e veja as nuvens lá no alto, muito acima de você.
6 If thou sin, what shalt thou hurt him? and if thy iniquities be multiplied, what shalt thou do against him?
6 Se você pecar, em que isso afetará Deus? Mesmo que peque repetidamente, que efeito terá sobre ele?
7 And if thou do justly, what shalt thou give him, or what shall he receive of thy hand?
7 Se você for justo, isso será um grande presente para ele? O que você tem para lhe dar?
8 Thy wickedness may hurt a man that is like thee : and thy justice may help the son of man.
8 Seus pecados só afetam gente como você; suas boas ações só afetam outros humanos.
9 By reason of the multitude of oppressions they shall cry out : and shall wail for the violence of the arm of tyrants.
9 “As pessoas clamam por socorro quando oprimidas; gritam pedindo ajuda sob a força dos poderosos.
10 And he hath not said : Where is God, who made me, who hath given songs in the night?
10 E, no entanto, não perguntam: ‘Onde está Deus, meu Criador, aquele que me dá canções durante a noite?’
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and instructeth us more than the fowls of the air.
11 Onde está aquele que nos torna mais inteligentes que os animais e mais sábios que as aves do céu?’.
12 There shall they cry, and he will not hear, because of the pride of evil men.
12 Quando clamam, Deus não responde, por causa do orgulho dos maus.
13 God therefore will not hear in vain, and the Almighty will look into the causes of every one.
13 É errado, porém, dizer que Deus não ouve e afirmar que o Todo-poderoso não se importa.
14 Yea when thou shalt say : He considereth not : be judged before him, and expect him.
14 Você diz que não vê Deus, mas espere, e ele lhe fará justiça.
15 For he doth not now bring on his fury, neither doth he revenge wickedness exceedingly.
15 Você diz que Deus, em sua ira, não castiga os pecadores, e, portanto, não faz muito caso da perversidade.
16 Therefore Job openeth his mouth in vain, and multiplieth words without knowledge.
16 Você não sabe o que diz, Jó; fala como um tolo”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.