Jó 35
Douay Rheims (DOUR) vs ARA
1 Moreover Eliu spoke these words :
1 Disse mais Eliú:
2 Doth thy thought seem right to thee, that thou shouldst say : I am more just than God?
2 Achas que é justo dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
3 For thou saidst : That which is right doth not please thee : or what will it profit thee if I sin?
3 Porque dizes: De que me serviria ela? Que proveito tiraria dela mais do que do meu pecado?
4 Therefore I will answer thy words, and thy friends with thee.
4 Dar-te-ei resposta, a ti e aos teus amigos contigo.
5 Look up to heaven and see, and behold the sky, that it is higher than thee.
5 Atenta para os céus e vê; contempla as altas nuvens acima de ti.
6 If thou sin, what shalt thou hurt him? and if thy iniquities be multiplied, what shalt thou do against him?
6 Se pecas, que mal lhe causas tu? Se as tuas transgressões se multiplicam, que lhe fazes?
7 And if thou do justly, what shalt thou give him, or what shall he receive of thy hand?
7 Se és justo, que lhe dás ou que recebe ele da tua mão?
8 Thy wickedness may hurt a man that is like thee : and thy justice may help the son of man.
8 A tua impiedade só pode fazer o mal ao homem como tu mesmo; e a tua justiça, dar proveito ao filho do homem.
9 By reason of the multitude of oppressions they shall cry out : and shall wail for the violence of the arm of tyrants.
9 Por causa das muitas opressões, os homens clamam, clamam por socorro contra o braço dos poderosos.
10 And he hath not said : Where is God, who made me, who hath given songs in the night?
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, que me fez, que inspira canções de louvor durante a noite,
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and instructeth us more than the fowls of the air.
11 que nos ensina mais do que aos animais da terra e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?
12 There shall they cry, and he will not hear, because of the pride of evil men.
12 Clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância dos maus.
13 God therefore will not hear in vain, and the Almighty will look into the causes of every one.
13 Só gritos vazios Deus não ouvirá, nem atentará para eles o Todo-Poderoso.
14 Yea when thou shalt say : He considereth not : be judged before him, and expect him.
14 Jó, ainda que dizes que não o vês, a tua causa está diante dele; por isso, espera nele.
15 For he doth not now bring on his fury, neither doth he revenge wickedness exceedingly.
15 Mas agora, porque Deus na sua ira não está punindo, nem fazendo muito caso das transgressões,
16 Therefore Job openeth his mouth in vain, and multiplieth words without knowledge.
16 abres a tua boca, com palavras vãs, amontoando frases de ignorante.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.