Jó 35
Douay Rheims (DOUR) vs BKJ
1 Moreover Eliu spoke these words :
1 Eliú falou ainda mais, e disse:
2 Doth thy thought seem right to thee, that thou shouldst say : I am more just than God?
2 Pensas tu que é correto dizer: Minha justiça é maior do que a de Deus?
3 For thou saidst : That which is right doth not please thee : or what will it profit thee if I sin?
3 Porque tu disseste: Que vantagem seria para mim? E que lucro terei se eu for limpo do meu pecado?
4 Therefore I will answer thy words, and thy friends with thee.
4 Eu responderei a ti, e aos teus companheiros contigo.
5 Look up to heaven and see, and behold the sky, that it is higher than thee.
5 Olha para os céus e vê; e contempla as nuvens, que são mais altas do que tu.
6 If thou sin, what shalt thou hurt him? and if thy iniquities be multiplied, what shalt thou do against him?
6 Se pecares, o que fazes contra ele? Ou se tuas transgressões se multiplicarem, o que fazes a ele?
7 And if thou do justly, what shalt thou give him, or what shall he receive of thy hand?
7 Se tu fores justo, o que lhe dás, ou que recebe ele da tua mão?
8 Thy wickedness may hurt a man that is like thee : and thy justice may help the son of man.
8 A tua maldade pode ferir um homem como tu és; e a tua justiça pode beneficiar o filho do homem.
9 By reason of the multitude of oppressions they shall cry out : and shall wail for the violence of the arm of tyrants.
9 Por causa da multidão de opressões, eles fazem os oprimidos clamarem; eles clamam por causa do braço dos poderosos.
10 And he hath not said : Where is God, who made me, who hath given songs in the night?
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, meu criador, que dá canções à noite;
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and instructeth us more than the fowls of the air.
11 que nos ensina mais do que os animais da terra, e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?
12 There shall they cry, and he will not hear, because of the pride of evil men.
12 Lá clamam, mas a ninguém dá resposta, por causa do orgulho dos homens maus.
13 God therefore will not hear in vain, and the Almighty will look into the causes of every one.
13 Certamente, Deus não ouvirá a vaidade, nem a considerará o Todo-Poderoso.
14 Yea when thou shalt say : He considereth not : be judged before him, and expect him.
14 Embora tu digas que não o verás, ainda assim o juízo está diante dele; por isso confia nele.
15 For he doth not now bring on his fury, neither doth he revenge wickedness exceedingly.
15 Mas agora, porque não é assim, ele visitou sua ira; embora ele não a conheça em sua grande extremidade.
16 Therefore Job openeth his mouth in vain, and multiplieth words without knowledge.
16 Portanto, Jó abre sua boca em vão; ele multiplica palavras sem conhecimento.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.