Salmos 3

Det Norsk Bibelselskap (DNB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 En salme av David, da han flydde for Absalom, sin sønn.
1 Ó S enhor , tenho tantos inimigos; tanta gente é contra mim!
2 Herre, hvor mange mine fiender er! Mange reiser sig imot mig.
2 São muitos os que dizem: “Deus nunca o livrará!”. Interlúdio
3 Mange sier til min sjel: Det er ingen frelse for ham hos Gud. Sela*. / {* et musikalsk uttrykk.}
3 Mas tu, S enhor , és um escudo ao meu redor; és minha glória e manténs minha cabeça erguida.
4 Men du, Herre, er et skjold omkring mig, min ære og den som opløfter mitt hode!
4 Clamei ao S enhor , e ele me respondeu de seu santo monte. Interlúdio
5 Høit ropte jeg til Herren, og han svarte mig fra sitt hellige berg. Sela.
5 Deitei-me e dormi; acordei em segurança, pois o S
6 Jeg la mig og sov inn, jeg våknet; for Herren støtter mig.
6 Não tenho medo de dez mil inimigos que me cercam de todos os lados.
7 Jeg frykter ikke for titusener av folk, som har lagt sig mot mig rundt omkring.
7 Levanta-te, S enhor ! Salva-me, Deus meu! Acerta meus inimigos no queixo e quebra os dentes dos perversos.
8 Reis dig, Herre, frels mig, min Gud! For du har slått alle mine fiender på kinnbenet, du har sønderbrutt de ugudeliges tenner.
8 De ti, S enhor , vem o livramento; abençoa o teu povo! Interlúdio
9 Herren hører frelsen til; over ditt folk være din velsignelse! Sela.
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.