Provérbios 22
Digo (DIG) vs BKJ
1 Baha mutu atsambule kukala na sifwa nono kuriko utajiri,
1 Mais vale a escolha de um bom nome do que grandes riquezas, e o favor amoroso é melhor do que a prata e o ouro.
2 Matajiri na achiya ana hali mwenga hino,
2 O rico e o pobre se encontram; o SENHOR é o criador de todos eles.
3 Mutu wa achili nkuona hatari mbereze akadzifwitsa,
3 Um homem prudente prevê o mal, e esconde-se; mas os simples passam e são punidos.
4 Sawabu ya unyenyekevu na kumuogopha Mwenyezi Mlungu
4 Pela humildade e pelo temor do SENHOR são as riquezas, a honra e a vida.
5 Njira ya mutu kaidi ina miya na mihego,
5 Espinhos e laços estão no caminho do perverso; aquele que guardar a sua alma estará longe deles.
6 Mfundze mwanao namuna ya kuishi vinono
6 Ensina a criança no caminho em que deve andar, e ainda quando for velho, não se desviará dele.
7 Tajiri nkumtawala mchiya,
7 O rico domina sobre os pobres, e o que toma emprestado é servo do que empresta.
8 Mutu aphandaye uyi andavuna mashaka,
8 Aquele que semeia a iniquidade colherá vaidade, e a vara de sua ira falhará.
9 Mutu wa mbazi andabarikiwa,
9 Aquele que tem um olho beneficente será abençoado, porque ele dá do seu pão aos pobres.
10 Mutu wa chibero mtsuphe kondze na fujo rindauka,
10 Lança fora o escarnecedor, e a contenda sairá; sim, cessarão a luta e a vergonha.
11 Mutu wa moyo mswafi na maneno manono
11 Aquele que ama a pureza de coração, por causa da graça de seus lábios, será amigo do rei.
12 Mwenyezi Mlungu nkurinda mutu wa marifwa,
12 Os olhos do SENHOR preservam o conhecimento, e ele derruba as palavras do transgressor.
13 Mutu mvivu nkuamba,
13 O homem preguiçoso diz: Há um leão lá fora, serei morto nas ruas.
14 Mromo wa mdiya ni dibwa dzire,
14 A boca da mulher estranha é uma cova profunda; aquele que for abominado pelo SENHOR cairá nela.
15 Moyo wa mwanache una uzuzu munji,
15 A tolice está ligada ao coração da criança, mas a vara da correção a afastará dela.
16 Mutu aoneraye mchiya ili aenjereze utajiri
16 Aquele que oprime o pobre para aumentar suas riquezas, e aquele que dá ao rico, certamente virá a necessitar.
17 Hega sikiro uphundze maneno ga ikima
17 Inclina o teu ouvido e ouve as palavras dos sábios, e aplica o teu coração ao meu conhecimento.
18 Mana ni vinono maneno higa gachikala mwako moyoni,
18 Porque será agradável se as guardares dentro de ti; se aplicares todas elas aos teus lábios.
19 Nimendzaye kumfundza rero hasa ni uwe,
19 Para que a tua confiança esteja no SENHOR, a ti tornei conhecido este dia, a ti mesmo.
20 Nikakuandikira misemo mirongo mihahu,
20 Não te escrevi excelentes coisas, em conselhos e conhecimento;
21 ili kukumanyisa uhakika wa maneno ga kpweli,
21 para fazer-te saber a certeza das palavras da verdade; para que pudeste responder as palavras da verdade aos que forem enviados a ti?
22 Usionere mchiya kpwa kukala ni mchiya
22 Não roubes ao pobre, porque ele é pobre, nem oprima o aflito no portão;
23 Mana Mwenyezi Mlungu ndiye mkanizi wao,
23 porque o SENHOR pleiteará por sua causa, e saqueará a alma daqueles que os saquearem.
24 Usihende usena na mutu asiyekaa kureya,
24 Não faças amizade com um homem raivoso, e não ande com o homem furioso;
25 Usedze ukadzifundza tabiyaze
25 para que não aprendas seus caminhos, e consigas um laço para a tua alma.
26 Usidziike mzamana wa mutu wanjina
26 Não sejas tu um daqueles que apertam as mãos, ou daqueles que são fiadores de dívidas.
27 Napho kuna chitu chochosi cha kuriphira,
27 Se nada tens para pagar, por que ele deveria levar tua cama de debaixo de ti?
28 Usiiye munda kpwa kutsapa miphaka
28 Não removas os limites antigos que teus pais estabeleceram.
29 Udzangbweona fundi mangungu?
29 Vês tu o homem diligente em seu negócio? Ele ficará diante de reis; não ficará diante de homens maus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.