Provérbios 10

Digo (DIG) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Hino ni misemo ya Selemani:
1 Provérbios de Salomão. O filho sábio alegra a seu pai, mas o filho louco é a tristeza de sua mãe.
2 Mali iphahikanayo na njira mbii taina baraka,
2 Os tesouros da impiedade de nada aproveitam; mas a justiça livra da morte.
3 Mwenyezi Mlungu karicha mwenye haki akale na ndzala,
3 O Senhor não deixa ter fome a alma do justo, mas o desejo dos ímpios rechaça.
4 Uvivu unareha uchiya,
4 O que trabalha com mão enganosa empobrece, mas a mão dos diligentes enriquece.
5 Mwenye achili nkukusanya siku za mavuno,
5 O que ajunta no verão é filho sábio, mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
6 Baraka nkukala chitswani pha mutu wa haki,
6 Bênçãos há sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos ímpios.
7 Mwenye haki andatambukirwa na mahendoge manono,
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos ímpios apodrecerá.
8 Mwenye moyo wa achili andatii shariya,
8 O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o louco palrador será transtornado.
9 Aishiye maisha ga haki ana usalama,
9 Quem anda em sinceridade anda seguro, mas o que perverte os seus caminhos será conhecido.
10 Afwinyiraye dzitso mutu andazula tabu,
10 O que acena com os olhos dá dores, e o tolo de lábios será transtornado.
11 Mromo wa mwenye haki nchisima cha uzima,
11 A boca do justo é manancial de vida, mas a violência cobre a boca dos ímpios.
12 Kuzirana kuna sababisha kuheha,
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todas as transgressões.
13 Maneno ga ikima gala mromoni mwa mwenye achili,
13 Nos lábios do sábio se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas do falto de entendimento.
14 Atu enye ikima nkuika akiba ya marifwa,
14 Os sábios escondem a sabedoria, mas a boca do tolo é uma destruição.
15 Tajiri nkurindwa ni malize,
15 A fazenda do rico é a cidade da sua fortaleza; a destruição dos pobres é a sua pobreza.
16 Mshahara wa atu a haki ni maisha manono,
16 A obra do justo conduz à vida, as produções do ímpio, ao pecado.
17 Akubaliye kuhenda adabu anaelekeya njira ya uzima,
17 O caminho para a vida é daquele que guarda a correção, mas o que abandona a repreensão erra.
18 Mutu aziraye myawe chisiri-siri ni munafiki,
18 O que encobre o ódio tem lábios falsos, e o que difama é um insensato.
19 Phenye maneno manji taphakosekana dambi,
19 Na multidão de palavras não falta transgressão, mas o que modera os seus lábios é prudente.
20 Maneno ga mwenye haki ni dza feza swafi,
20 Prata escolhida é a língua do justo; o coração dos ímpios é de nenhum preço.
21 Maneno ga enye haki ganafwaidi atu anji,
21 Os lábios do justo apascentam muitos, mas os tolos, por falta de entendimento, morrem.
22 Baraka za Mwenyezi Mlungu ndizo zinazotajirisha,
22 A bênção do Senhor é que enriquece, e ele não acrescenta dores.
23 Mpumbavu anafwahirwa ahendapho mai,
23 Um divertimento é para o tolo praticar a iniquidade; para o homem inteligente, o mesmo é o ser sábio.
24 Mutu mui achiogopha dzambo rindamfika,
24 O temor do ímpio virá sobre ele, mas o desejo dos justos Deus o cumprirá.
25 Phuto rinaphotsupa atu ayi nkuphepheruswa,
25 Como a tempestade, assim passa o ímpio, mas o justo tem perpétuo fundamento.
26 Viratu vira digbwa rihendavyo gandzi menoni au mosi uawisavyo matsoni,
26 Como vinagre para os dentes, como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 Kumuogopha Mwenyezi Mlungu kunareha maisha mare,
27 O temor do Senhor aumenta os dias, mas os anos dos ímpios serão abreviados.
28 Kuluphiro ra mwenye haki rinareha furaha,
28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectação dos ímpios perecerá.
29 Mwenyezi Mlungu ni chimbiriro ra enye haki,
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os retos, mas ruína virá aos que praticam a iniquidade.
30 Enye haki taandangʼoka kula kpwenye tsi yao,
30 O justo nunca será abalado, mas os ímpios não habitarão a terra.
31 Mromo wa mwenye haki unafundza ikima,
31 A boca do justo produz sabedoria em abundância, mas a língua da perversidade será desarraigada.
32 Miromo ya enye haki igomba maneno ganagofwaha,
32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos ímpios anda cheia de perversidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.