Jó 40
Darby Bible (DARBY) vs NTLH
1 And Jehovah answered Job and said,
1 Então o Senhor disse:
2 Shall he that will contend with the Almighty instruct {him}? he that reproveth +God, let him answer it.
2 “Jó, você desafiou a mim, o Deus Todo-Poderoso. Vai desistir ou vai me dar uma resposta?”
3 And Job answered Jehovah and said,
3 Então, em resposta ao Senhor , Jó disse:
4 Behold, I am nought: what shall I answer thee? I will lay my hand upon my mouth.
4 “Eu não valho nada; que posso responder? Prefiro ficar calado.
5 Once have I spoken, and I will not answer; yea twice, but I will proceed no further.
5 Já falei mais do que devia e agora não tenho nada para dizer.”
6 And Jehovah answered Job out of the whirlwind and said,
6 Então, do meio da tempestade, Deus respondeu a Jó assim:
7 Gird up now thy loins like a man: I will demand of thee, and inform thou me.
7 “Mostre agora que é valente e responda às perguntas que lhe vou fazer.
8 Wilt thou also annul my judgment? wilt thou condemn me that thou mayest be righteous?
8 Será que você está querendo provar que sou injusto, que eu sou culpado, e você é inocente?
9 Hast thou an arm like *God? or canst thou thunder with a voice like him?
9 Será que a sua força pode ser comparada com a minha? Será que você pode trovejar com voz tão forte como eu?
10 Deck thyself now with glory and excellency, and clothe thyself with majesty and splendour.
10 Se você pode, então vista-se de glória e grandeza e enfeite-se com majestade e esplendor.
11 Cast abroad the ragings of thine anger, and look on every one that is proud, and abase him:
11 Olhe para todos os orgulhosos; faça explodir a sua raiva contra eles e humilhe-os.
12 Look on every one that is proud, bring him low, and tread down the wicked in their place:
12 Sim, olhe para eles e humilhe-os; esmague os perversos no lugar onde estão.
13 Hide them in the dust together; bind their faces in secret.
13 Sepulte-os todos na terra; amarre-os na prisão dos mortos.
14 Then will I also praise thee, because thy right hand saveth thee.
14 Se você fizer isso, eu serei o primeiro a louvá-lo e a reconhecer que você venceu pelas suas próprias forças.
15 See now the behemoth, which I made with thee: he eateth grass as an ox.
15 “Olhe para o monstro Beemote, que eu criei, como também criei você. Ele come capim como o boi,
16 Behold now, his strength is in his loins, and his force is in the muscles of his belly.
16 mas veja quanta força tem e como são poderosos os seus músculos!
17 He bendeth his tail like a cedar; the sinews of his thighs are woven together.
17 O seu rabo levantado é duro como um galho de cedro, e nos músculos das suas pernas ele tem muita força.
18 His bones are tubes of bronze, his members are like bars of iron.
18 Os seus ossos são fortes como canos de bronze, e as suas pernas são como barras de ferro.
19 He is the chief of *God's ways: he that made him gave him his sword.
19 Ele é a mais espantosa das minhas criaturas. Só eu, o seu Criador, sou capaz de vencê-lo.
20 For the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play.
20 O capim que o alimenta cresce nas montanhas, onde as feras se divertem.
21 He lieth under lotus-bushes, in the covert of the reed and fen:
21 Ele se deita debaixo dos espinheiros e se esconde no brejo, entre as taboas.
22 Lotus-bushes cover him with their shade; the willows of the brook surround him.
22 Os espinheiros lhe dão sombra; os salgueiros do ribeirão o rodeiam.
23 Lo, the river overfloweth-he startleth not: he is confident though a Jordan break forth against his mouth.
23 Se há uma enchente, ele não se assusta; e fica tranquilo mesmo que a água do rio Jordão suba até o seu focinho.
24 Shall he be taken in front? will they pierce through {his} nose in the trap?
24 Quem é capaz de cegá-lo e agarrá-lo ou de prender o seu focinho numa armadilha?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.