Jó 40

Darby Bible (DARBY) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 And Jehovah answered Job and said,
1 Disse mais o Senhor a Jó:
2 Shall he that will contend with the Almighty instruct {him}? he that reproveth +God, let him answer it.
2 Acaso, quem usa de censuras contenderá com o Todo-Poderoso? Quem assim argui a Deus que responda.
3 And Job answered Jehovah and said,
3 Então, Jó respondeu ao Senhor e disse:
4 Behold, I am nought: what shall I answer thee? I will lay my hand upon my mouth.
4 Sou indigno; que te responderia eu? Ponho a mão na minha boca.
5 Once have I spoken, and I will not answer; yea twice, but I will proceed no further.
5 Uma vez falei e não replicarei, aliás, duas vezes, porém não prosseguirei.
6 And Jehovah answered Job out of the whirlwind and said,
6 Então, o Senhor , do meio de um redemoinho, respondeu a Jó:
7 Gird up now thy loins like a man: I will demand of thee, and inform thou me.
7 Cinge agora os lombos como homem; eu te perguntarei, e tu me responderás.
8 Wilt thou also annul my judgment? wilt thou condemn me that thou mayest be righteous?
8 Acaso, anularás tu, de fato, o meu juízo? Ou me condenarás, para te justificares?
9 Hast thou an arm like *God? or canst thou thunder with a voice like him?
9 Ou tens braço como Deus ou podes trovejar com a voz como ele o faz?
10 Deck thyself now with glory and excellency, and clothe thyself with majesty and splendour.
10 Orna-te, pois, de excelência e grandeza, veste-te de majestade e de glória.
11 Cast abroad the ragings of thine anger, and look on every one that is proud, and abase him:
11 Derrama as torrentes da tua ira e atenta para todo soberbo e abate-o.
12 Look on every one that is proud, bring him low, and tread down the wicked in their place:
12 Olha para todo soberbo e humilha-o, calca aos pés os perversos no seu lugar.
13 Hide them in the dust together; bind their faces in secret.
13 Cobre-os juntamente no pó, encerra-lhes o rosto no sepulcro.
14 Then will I also praise thee, because thy right hand saveth thee.
14 Então, também eu confessarei a teu respeito que a tua mão direita te dá vitória.
15 See now the behemoth, which I made with thee: he eateth grass as an ox.
15 Contempla agora o hipopótamo, que eu criei contigo, que come a erva como o boi.
16 Behold now, his strength is in his loins, and his force is in the muscles of his belly.
16 Sua força está nos seus lombos, e o seu poder, nos músculos do seu ventre.
17 He bendeth his tail like a cedar; the sinews of his thighs are woven together.
17 Endurece a sua cauda como cedro; os tendões das suas coxas estão entretecidos.
18 His bones are tubes of bronze, his members are like bars of iron.
18 Os seus ossos são como tubos de bronze, o seu arcabouço, como barras de ferro.
19 He is the chief of *God's ways: he that made him gave him his sword.
19 Ele é obra-prima dos feitos de Deus; quem o fez o proveu de espada.
20 For the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play.
20 Em verdade, os montes lhe produzem pasto, onde todos os animais do campo folgam.
21 He lieth under lotus-bushes, in the covert of the reed and fen:
21 Deita-se debaixo dos lotos, no esconderijo dos canaviais e da lama.
22 Lotus-bushes cover him with their shade; the willows of the brook surround him.
22 Os lotos o cobrem com sua sombra; os salgueiros do ribeiro o cercam.
23 Lo, the river overfloweth-he startleth not: he is confident though a Jordan break forth against his mouth.
23 Se um rio transborda, ele não se apressa; fica tranquilo ainda que o Jordão se levante até à sua boca.
24 Shall he be taken in front? will they pierce through {his} nose in the trap?
24 Acaso, pode alguém apanhá-lo quando ele está olhando? Ou lhe meter um laço pelo nariz?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.