Salmos 126
Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs NAA
1 Poutní píseň. Když Hospodin úděl Sijónu změnil, bylo nám jak ve snu.
1 Quando o Senhor restaurou a sorte de Sião, ficamos como quem sonha.
2 Tehdy naše ústa naplnil smích a náš jazyk plesal. Tehdy se říkalo mezi pronárody: "Hospodin s nimi učinil velké věci."
2 Então a nossa boca se encheu de riso, e a nossa língua, de júbilo. Então entre as nações se dizia: “Grandes coisas o tem feito por eles.”
3 Hospodin s námi učinil velké věci, radovali jsme se.
3 De fato, grandes coisas o por isso, estamos alegres.
4 Hospodine, změň náš úděl, jako měníš potoky na jihu země!
4 Restaura, Senhor , a nossa sorte, como as torrentes no Neguebe.
5 Ti, kdo v slzách sejí, s plesáním budou sklízet.
5 Os que com lágrimas semeiam com júbilo ceifarão.
6 S pláčem nyní chodí, kdo rozsévá, s plesáním však přijde, až ponese snopy.
6 Quem sai andando e chorando, enquanto semeia, voltará com júbilo, trazendo os seus feixes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.