Salmos 126
Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs ARIB
1 Poutní píseň. Když Hospodin úděl Sijónu změnil, bylo nám jak ve snu.
1 Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, éramos como os que estão sonhando.
2 Tehdy naše ústa naplnil smích a náš jazyk plesal. Tehdy se říkalo mezi pronárody: "Hospodin s nimi učinil velké věci."
2 Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cânticos. Então se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor por eles.
3 Hospodin s námi učinil velké věci, radovali jsme se.
3 Sim, grandes coisas fez o Senhor por nós, e por isso estamos alegres.
4 Hospodine, změň náš úděl, jako měníš potoky na jihu země!
4 Faze regressar os nossos cativos, Senhor, como as correntes no sul.
5 Ti, kdo v slzách sejí, s plesáním budou sklízet.
5 Os que semeiam em lágrimas, com cânticos de júbilo segarão.
6 S pláčem nyní chodí, kdo rozsévá, s plesáním však přijde, až ponese snopy.
6 Aquele que sai chorando, levando a semente para semear, voltará com cânticos de júbilo, trazendo consigo os seus molhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.