Provérbios 2
Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs NTLH
1 Můj synu, jestliže přijmeš mé výroky, uchováš-li mé příkazy ve svém nitru,
1 Filho, aprenda o que eu lhe ensino e nunca esqueça o que mando você fazer.
2 abys věnoval pozornost moudrosti a naklonil své srdce k rozumnosti,
2 Escute os sábios e procure entender o que eles ensinam.
3 jestliže přivoláš porozumění a hlasitě zavoláš na rozumnost,
3 Sim, peça sabedoria e grite pedindo entendimento.
4 budeš-li ji hledat jako stříbro a pátrat po ní jako po skrytých pokladech,
4 Procure essas coisas, como se procurasse prata ou um tesouro escondido.
5 tehdy pochopíš, co je bázeň před Hospodinem, a dojdeš k poznání Boha.
5 Se você fizer isso, saberá o que quer dizer temer o Senhor , e aprenderá a conhecê-lo.
6 Neboť moudrost dává Hospodin, poznání i rozumnost pochází z jeho úst.
6 É o Senhor quem dá sabedoria; a sabedoria e o entendimento vêm dele.
7 Pro přímé má pohotovou pomoc, je štítem těm, kdo žijí bezúhonně,
7 Ele dá ajuda e proteção a quem é direito e honesto.
8 chrání stezky práva a střeží cestu svých věrných.
8 Deus protege os que tratam os outros com justiça e guarda os que lhe obedecem.
9 Tehdy porozumíš spravedlnosti, právu a přímosti, všemu, co zanechává dobré stopy.
9 Se você me ouvir, entenderá o que é direito, justo e honesto e saberá o que deve fazer.
10 Neboť moudrost vejde do tvého srdce a poznání oblaží tvou duši.
10 Você se tornará sábio, e a sua sabedoria lhe dará prazer.
11 Tvou stráží stane se důvtip, rozumnost tě bude chránit.
11 O seu entendimento e a sua sabedoria o protegerão
12 Ochrání tě před zlou cestou, před každým, kdo proradně mluví,
12 e o livrarão de fazer o mal. Assim, você ficará longe das pessoas que vivem dizendo mentiras —
13 před těmi, kdo opouštějí přímé stezky a chodí po temných cestách,
13 pessoas que abandonaram uma vida direita para viver na escuridão do pecado;
14 kdo se radují, když páchají zlo, jásají nad zhoubnými proradnostmi,
14 pessoas que têm prazer em fazer o mal e se alegram quando o mal é praticado;
15 jejichž stezky jsou křivolaké; jsou neupřímní na každém kroku.
15 pessoas desonestas, em quem não se pode confiar.
16 Moudrost tě ochrání před cizí ženou, před cizinkou, která se lísá svými řečmi,
16 Então você será capaz de evitar a mulher imoral que tentar conquistá-lo com palavras sedutoras —
17 která opouští druha svého mládí, a na smlouvu svého Boha zapomíná.
17 a mulher que esquece os votos sagrados do casamento e é infiel ao seu marido.
18 Propadla smrti i se svým domem, její stopy směřují do říše stínů.
18 Se você for à casa dela, estará seguindo o caminho da morte; quem vai lá está perto do mundo dos mortos .
19 Nikdo z těch, kdo k ní vcházejí, se nevrátí, stezek života nedosáhne.
19 O homem que visita essa mulher não consegue voltar para a estrada da vida.
20 Kéž bys jen chodil po cestě dobrých a bedlivě dbal na stezky spravedlivých.
20 Portanto, siga o exemplo dos bons e viva uma vida correta.
21 Neboť zemi budou obývat přímí a zůstanou v ní bezúhonní.
21 Os homens direitos, de caráter, viverão nesta nossa terra.
22 Ale svévolníci budou ze země vyťati, věrolomní budou z ní vyrváni.
22 Mas Deus varrerá dela os maus e arrancará os pecadores como se arrancam plantas do chão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.