Provérbios 25
Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs NVT
1 Toto jsou rovněž přísloví Šalomounova, která sebrali mužové judského krále Chizkijáše.
1 Estes são mais provérbios de Salomão, reunidos pelos conselheiros de Ezequias, rei de Judá.
2 Sláva Boží je věc ukrýt, sláva králů je věc prozkoumat.
2 É direito de Deus ocultar certas coisas, e é direito do rei tentar descobri-las.
3 Výšiny nebes, hlubiny země a srdce králů nelze prozkoumat.
3 Ninguém consegue compreender a altura do céu e a profundidade da terra; de igual modo, ninguém sabe o que se passa na mente do rei.
4 Odstraní-li se ze stříbra struska, výrobek se zlatníkovi povede;
4 Remova as impurezas da prata, e o ourives poderá com ela criar um vaso.
5 odstraní-li se svévolník z blízkosti krále, jeho trůn bude upevněn spravedlností.
5 Remova os perversos da corte do rei, e seu reinado se firmará na justiça.
6 Před králem se nevypínej a na místo velmožů se nestav.
6 Não chame atenção para si diante do rei, nem exija um lugar entre as pessoas importantes.
7 Lépe bude, řekne-li ti: "Vystup sem", než když tě poníží před urozeným, jak na vlastní oči vídáš.
7 É melhor esperar até ser convidado perante os nobres que ser mandado embora e humilhado em público. Só porque você viu algo,
8 Nezačínej unáhleně spor; jinak co si nakonec počneš, až tě tvůj bližní zahanbí?
8 não se apresse em ir ao tribunal. Pois o que você fará no final se seu oponente lhe provar que está errado?
9 Veď svůj spor se svým bližním, ale nevyzraď tajemství jiného,
9 Quando discutir com o próximo, não revele os segredos de outra pessoa.
10 jinak tě bude tupit, kdo o tom uslyší, a nepřestanou tě pomlouvat.
10 Do contrário, você ganhará má fama e nunca mais se livrará dela.
11 Jako zlatá jablka se stříbrnými ozdobami je vhodně pronesené slovo.
11 O conselho oferecido na hora certa é agradável como maçãs de ouro numa bandeja de prata.
12 Zlatý nosní kroužek či náhrdelník z třpytivého zlata je kárající mudrc slyšícímu uchu.
12 Para quem se dispõe a ouvir, a crítica construtiva é como brinco de ouro ou joia de ouro puro.
13 Jako chladný sníh o žních je spolehlivý vyslanec těm, kdo ho poslali. Občerství duši svého pána.
13 O mensageiro confiável é como a neve no verão; reanima o espírito de seu senhor.
14 Oblaka s větrem, ale bez deště, to je muž, který klame slibováním darů.
14 A pessoa que promete um presente, mas não o entrega, é como nuvens e ventos que não trazem chuva.
15 Vůdce se dá přemluvit trpělivostí a měkký jazyk láme kosti.
15 A paciência pode convencer o príncipe, e palavras suaves podem quebrar ossos.
16 Najdeš-li med, jez s mírou, jinak se jím přesytíš a zvrátíš jej.
16 Se você encontrar mel, não coma demais, para não enjoar e vomitar.
17 Choď do domu svého bližního jen zřídka, jinak se tě přesytí a bude tě nenávidět.
17 Não visite seu vizinho com muita frequência, pois deixará de ser bem-vindo.
18 Palcát a meč a naostřený šíp je ten, kdo vydává proti svému bližnímu křivé svědectví.
18 Mentir a respeito de outra pessoa faz tanto mal quanto agredi-la com um pedaço de pau, feri-la com uma espada ou atingi-la com uma flecha afiada.
19 Jako vykotlaný zub a kulhavá noha je spoléhat se na věrolomného v den soužení.
19 Confiar numa pessoa desleal em tempos de dificuldade é como mastigar com um dente quebrado ou caminhar com um pé aleijado.
20 Svlékat šaty v chladný den či nalévat do louhu ocet je zpívat písně srdci sklíčenému.
20 Entoar canções alegres para uma pessoa com o coração aflito é como tirar o agasalho de alguém num dia de frio ou derramar vinagre sobre uma ferida.
21 Hladoví-li ten, kdo tě nenávidí, nasyť jej chlebem, žízní-li, napoj ho vodou,
21 Se seus inimigos tiverem fome, dê-lhes de comer; se tiverem sede, dê-lhes de beber.
22 tím shrneš řeřavé uhlí na jeho hlavu a Hospodin ti odplatí.
22 Você amontoará brasas vivas sobre a cabeça deles, e o S
23 Severní vítr přihání déšť a hněvivý obličej pokoutní řeči.
23 Tão certo como o vento do norte traz chuva, a língua que espalha boatos provoca a ira.
24 Lépe je bydlet na střeše v koutku než se svárlivou ženou ve společném domě.
24 É melhor viver sozinho no canto de um sótão que morar com uma esposa briguenta numa bela casa.
25 Jak chladná voda znavené duši je dobrá zpráva z daleké země.
25 Boas notícias vindas de uma terra distante são como água fresca para o sedento.
26 Zkalený pramen a zkažená studánka je spravedlivý kolísající před svévolníkem.
26 O justo que cede à pressão do perverso é como nascente poluída ou fonte cheia de lama.
27 Není dobré jíst příliš mnoho medu a není slavné zkoumat slávu druhých.
27 Não faz bem comer mel demais, nem é bom procurar honras para si.
28 Město se strženými hradbami je muž, který se neovládá.
28 Quem não tem domínio próprio é como uma cidade sem muros.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.