Provérbios 11

Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Falešné váhy jsou Hospodinu ohavností, kdežto v přesném závaží má zalíbení.
1 O uso de balanças desonestas é detestável para o S enhor , mas ele se alegra com pesos exatos.
2 Za zpupností přichází hanba, kdežto s umírněnými je moudrost.
2 O orgulho leva à desgraça, mas com a humildade vem a sabedoria.
3 Přímé vede bezúhonnost, kdežto věrolomné zahubí pokřivenost.
3 A honestidade guia os justos; a desonestidade destrói os desleais.
4 V den prchlivosti neprospěje majetek, kdežto spravedlnost vysvobodí od smrti.
4 As riquezas de nada ajudarão no dia do juízo, mas uma vida justa livra da morte.
5 Spravedlnost napřimuje bezúhonnému cestu, kdežto svévolník svou svévolí padne.
5 A integridade dirige os passos do justo, mas o peso do pecado cai sob os perversos.
6 Spravedlnost přímé vysvobodí, kdežto věrolomní se lapí do svých choutek.
6 A justiça dos justos os livra; a ambição dos desleais os apanha numa armadilha.
7 Když zemře člověk svévolný, naděje přijde vniveč, vniveč přijde očekávání ničemníků.
7 Quando o perverso morre, sua esperança morre com ele, pois confiou na própria força.
8 Spravedlivý bývá zachován, je-li v soužení, kdežto svévolník se dostane na jeho místo.
8 O justo é salvo da angústia, mas o perverso a recebe em lugar dele.
9 Rouhač ústy uvádí druha do zkázy, kdežto spravedliví budou zachováni věděním.
9 O hipócrita, com suas palavras, destrói seus amigos, mas o conhecimento livra os justos.
10 Když je dobře spravedlivým, město jásá, když zhynou svévolníci, plesá.
10 A cidade inteira comemora o sucesso dos justos; todos gritam de alegria quando morrem os perversos.
11 Žehnáním přímých se město pozvedá, kdežto ústy svévolníků se boří.
11 A cidade prospera pelos benefícios que os justos trazem, mas as palavras dos perversos a destroem.
12 Kdo je bez rozumu, pohrdá svým druhem, kdežto muž rozumný mlčí.
12 É falta de bom senso desprezar o próximo; a pessoa sensata permanece calada.
13 Utrhač, kudy chodí, roznáší důvěrnosti, kdežto kdo je duchem věrný, ukryje to.
13 O fofoqueiro espalha segredos, mas a pessoa confiável sabe guardar confidências.
14 Pro nerozvážné vedení padá lid, kdežto v množství rádců je záchrana.
14 Sem uma liderança sábia, a nação cai; ter muitos conselheiros lhe dá segurança.
15 Velmi zle dopadne ten, kdo se zaručil za cizího, kdežto kdo zaručování nenávidí, je v bezpečí.
15 Quem aceita ser fiador terá problemas; quem evita esse compromisso está seguro.
16 Ušlechtilá žena se drží cti, kdežto ukrutníci se drží bohatství.
16 A mulher bondosa ganha respeito; tudo que os homens cruéis obtêm é riqueza.
17 Muž milosrdný činí dobře i sám sobě, kdežto nelítostný drásá i vlastní tělo.
17 Quem faz o bem beneficia a si mesmo; quem pratica o mal só se prejudica.
18 Svévolníka výdělek z jeho práce zklame, kdežto kdo rozsévá spravedlnost, má mzdu jistou.
18 A riqueza do perverso dura apenas um momento, mas a recompensa do justo é duradoura.
19 Tak spravedlnost vede k životu, kdežto kdo se žene za zlem, spěje k smrti.
19 O justo encontra a vida; o perverso encontra a morte.
20 Hospodin má v ohavnosti lidi falešného srdce, kdežto zalíbení má v těch, jejichž cesta je bezúhonná.
20 Os perversos de coração são detestáveis para o S enhor , mas ele se alegra com os que andam em integridade.
21 Zlý zaručeně nezůstane bez trestu, kdežto potomstvo spravedlivých bude ušetřeno.
21 O perverso certamente será castigado, mas os justos serão poupados.
22 Zlatý kroužek na rypáku vepře je žena krásná, ale svéhlavá a rozmarná.
22 A mulher bonita, mas indiscreta, é como anel de ouro em focinho de porco.
23 Touhou spravedlivých je jen dobro, kdežto nadějí svévolníků je prosadit se zuřivostí.
23 Os justos têm a expectativa de uma recompensa, enquanto os perversos só podem esperar o juízo.
24 Někdo rozdává a přibývá mu stále, kdežto ten, kdo je skoupý, mívá nedostatek.
24 Quem dá com generosidade se torna mais rico, mas o mesquinho perde tudo.
25 Duše štědrá bude nasycena tukem, a kdo občerstvuje, bude též občerstven.
25 O generoso prospera; quem revigora outros será revigorado.
26 Na toho, kdo zadržuje obilí, láteří národ, kdežto žehnání se snáší na hlavu toho, kdo je prodává.
26 O povo amaldiçoa quem esconde os cereais, mas abençoa quem os vende no tempo de necessidade.
27 Kdo usilovně hledá dobro, hledá Boží zalíbení, kdežto kdo se pídí po zlu, toho zlo postihne.
27 Quem procura o bem encontra favor; quem procura o mal será encontrado por ele.
28 Kdo doufá ve své bohatství, padne, kdežto spravedliví budou rašit jako listí.
28 Quem confia em seu dinheiro cairá, mas o justo floresce como a verde folhagem.
29 Kdo rozvrací svůj dům, zdědí vítr, a pošetilec bude otrokem toho, kdo je moudrého srdce.
29 Quem causa problemas à família herda o vento; o insensato se torna servo do sábio.
30 Ovoce spravedlivého je jako strom života, a kdo se ujímá duší, je moudrý.
30 O fruto do justo é árvore de vida; o sábio conquista pessoas.
31 Hle, spravedlivý dochází na zemi odplaty, tím spíše svévolník a hříšník.
31 Se o justo recebe o que merece aqui na terra, quanto mais o pecador perverso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.