Neemias 7

Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Když byly dostavěny hradby, vsadil jsem vrata. Byli také ustanoveni vrátní, zpěváci a levité.
1 Logo que foi restaurada a muralha, colocados os batentes das portas, e que os porteiros, cantores e levitas foram encarregados da vigilância,
2 Pak jsem dal ohledně Jeruzaléma příkaz svému bratru Chananímu a správci hradu Chananjášovi, který byl mužem věrnějším a bohabojnějším než mnozí jiní.
2 confiei a defesa da cidade a Hanani, meu irmão, e a Ananias, comandante da cidadela, porque era um homem sério e muito piedoso.
3 Řekl jsem jim: "Jeruzalémské brány nesmějí být otvírány dříve, než slunce začne hřát; a když strážci uzavřou vrata, vy zajistěte závory. Stráže budou stavěny z obyvatelů Jeruzaléma, každý bude mít své stanoviště naproti svému domu."
3 Ordenei-lhes que não abrissem as portas de Jerusalém enquanto não viesse o calor do sol; à tarde, enquanto os guardas estivessem ainda em seus postos, colocaríamos as trancas e fecharíamos as portas; e durante a noite estabeleceríamos guardas recrutados entre os habitantes de Jerusalém; cada um devia montar guarda em seu posto diante de sua própria casa.
4 Město bylo rozlehlé a veliké, ale lidu v něm bylo málo a domy nebyly dostavěny.
4 A cidade era grande e espaçosa, mas não tinha muitos habitantes, e as moradias não estavam ainda todas reconstruídas.
5 Tu mi můj Bůh vložil do srdce, abych shromáždil šlechtice, představenstvo i lid, aby byli zapsáni do seznamu rodů. Našel jsem písemný záznam o rodu těch, kteří přišli dříve, a našel jsem v něm napsáno:
5 Meu Deus inspirou-me então que reunisse as pessoas importantes, os magistrados e o povo, e fizesse o recenseamento. Descobri um registro genealógico dos que tinham voltado em primeiro lugar, no qual estava escrito o que segue:
6 Toto jsou příslušníci judského kraje, kteří přišli ze zajetí, přesídlenci, které přesídlil babylónský král Nebúkadnesar. Navrátili se do Jeruzaléma a do Judska, každý do svého města.
6 Entre os exilados que Nabucodonosor, rei de Babilônia, tinha levado cativos, estes são os habitantes da província que se puseram a caminho para retornar a Jerusalém e à Judéia, cada um à sua localidade.
7 Přišli se Zerubábelem, Jéšuou, Nechemjášem, Azarjášem, Raamjášem, Nachamaním, Mordokajem, Bilšánem, Misperetem, Bigvajem, Nechúmem a Baanou. Soupis mužů izraelského lidu:
7 Voltaram sob o comando de Zorobabel, Josué, Neemias, Azarias, Raamias, Naamani, Mardoqueu, Belsã, Mesfarat, Beguai, Naum, Baana. Este é o recenseamento dos israelitas:
8 Synů Pareóšových dva tisíce sto sedmdesát dva;
8 filhos de Farsos: 2.172;
9 synů Šefatjášových tři sta sedmdesát dva;
9 filhos de Safatias: 372;
10 synů Arachových šest set padesát dva;
10 filhos de Area: 652;
11 synů Pachat-moábových, totiž synů Jéšuových a Jóabových, dva tisíce osm set osmnáct;
11 filhos de Faat-Moab, descendentes de Josué e de Joab: 2.818;
12 synů Élamových dvanáct set padesát čtyři;
12 filhos de Elão: 1.254;
13 synů Zatúových osm set čtyřicet pět;
13 filhos de Zetua: 845;
14 synů Zakajových sedm set šedesát;
14 filhos de Zacai: 760;
15 synů Binújových šest set čtyřicet osm;
15 filhos de Banui: 648;
16 synů Bebajových šest set dvacet osm;
16 filhos de Bebai: 628;
17 synů Azgadových dva tisíce tři sta dvacet dva;
17 filhos de Azgad: 2.322;
18 synů Adoníkamových šest set šedesát sedm;
18 filhos de Adonicão: 667;
19 synů Bigvajových dva tisíce šedesát sedm;
19 filhos de Beguai: 2.067;
20 synů Adínových šest set padesát pět;
20 filhos de Adin: 655;
21 synů Aterových, totiž Chizkijášových, devadesát osm;
21 filhos de Ater de Ezequias: 98;
22 synů Chašumových tři sta dvacet osm;
22 filhos de Hasem: 328;
23 synů Besajových tři sta dvacet čtyři;
23 filhos de Bezai: 324;
24 synů Charífových sto dvanáct;
24 filhos de Haref: 112;
25 synů gibeónských devadesát pět;
25 filhos de Gabaon: 95;
26 mužů betlémských a netófských sto osmdesát osm;
26 habitantes de Belém e de Netofa: 188;
27 mužů anatótských sto dvacet osm;
27 habitantes de Anatot: 128;
28 mužů bétazmávetských čtyřicet dva;
28 habitantes de Bet-Azmot: 42;
29 mužů kirjatjearímských, kefírských a beerótských sedm set čtyřicet tři;
29 habitantes de Cariatiarim, de Cafira e de Berot: 743;
30 mužů rámských a gebských šest set dvacet jeden;
30 habitantes de Ramá e de Geba: 621;
31 mužů mikmáských sto dvacet dva;
31 habitantes de Macmas: 122;
32 mužů bételských a ajských sto dvacet tři;
32 habitantes de Betel e Hai: 123;
33 mužů z druhého Neba padesát dva;
33 habitantes de outro Nebo: 52;
34 synů druhého Élama dvanáct sed padesát čtyři;
34 filhos do outro Elão: 1.254;
35 synů Charimových tři sta dvacet;
35 filhos de Harim: 320;
36 synů jerišských tři sta čtyřicet pět;
36 habitantes de Jericó: 345;
37 synů lódských, chadídských a ónoských sedm set dvacet jeden;
37 filhos de Lod, de Hadid e de Ono: 721;
38 synů Seáových tři tisíce devět set třicet.
38 filhos de Senaa: 3.930.
39 Kněží: synů Jedajášových z domu Jéšuova devět set sedmdesát tři;
39 Sacerdotes: filhos de Iedaiá, da casa de Josué: 973;
40 synů Imerových tisíc padesát dva;
40 filhos de Emmer: 1.052;
41 synů Pašchúrových dvanáct set čtyřicet sedm;
41 filhos de Pasur: 1.247;
42 synů Charimových tisíc sedmnáct.
42 filhos de Harim: 1.017.
43 Levité: synů Jéšuových, totiž Kadmíelových, totiž synů Hódevových, sedmdesát čtyři.
43 Levitas: filhos de Josué e de Cadmiel, descendentes de Odaías: 74.
44 Zpěváci: synů Asafových sto čtyřicet osm.
44 Cantores: filhos de Asaf: 148.
45 Vrátní: synů Šalúmových, synů Aterových, synů Talmónových, synů Akúbových, synů Chatítových a synů Šobajových sto třicet osm.
45 Porteiros: filhos de Selum, filhos de Ater, filhos de Telmon, filhos de Acub, filhos de Hatita, filhos de Sobai: 138.
46 Chrámoví nevolníci: synové Síchovi, synové Chasúfovi, synové Tabaótovi,
46 Natineus: filhos de Siha, filhos de Hasufa, filhos de Tabaot,
47 synové Kérosovi, synové Síaovi, synové Padónovi,
47 filhos de Ceros, filhos de Sia, filhos de Fadon,
48 synové Lebánovi, synové Chagábovi, synové Šalmajovi,
48 filhos de Lebana, filhos de Hagaba, filhos de Selmai,
49 synové Chananovi, synové Gidélovi, synové Gacharovi,
49 filhos de Hanã, filhos de Gadel, filhos de Gaer,
50 synové Reajášovi, synové Resínovi, synové Nekódovi,
50 filhos de Reaia, filhos de Rasin, filhos de Necoda,
51 synové Gazamovi, synové Uzovi, synové Paséachovi,
51 filhos de Gazão, filhos de Aza, filho de Fazea,
52 synové Besajovi, synové Meúnejců, synové Nefíšesejců,
52 filhos de Basai, filhos de Munim, filhos de Nefusim,
53 synové Bakbúkovi, synové Chakúfovi, synové Charchúrovi,
53 filhos de Bacbuc, filhos de Hacufa, filhos de Harur,
54 synové Baslítovi, synové Mechídovi, synové Charšovi,
54 filhos de Baslit, filhos de Maida, filhos de Harsa,
55 synové Barkósovi, synové Síserovi, synové Tamachovi,
55 filhos de Bercos, filhos de Sisara, filhos de Tema,
56 synové Nesíachovi a synové Chatífovi.
56 filhos de Nasia, filhos de Hatifa.
57 Synové služebníků Šalomounových: synové Sótajovi, synové Sóferetovi, synové Perídovi,
57 Filhos dos servos de Salomão: filhos de Sotai, filhos de Soferet, filhos de Farida,
58 synové Jaalovi, synové Darkónovi, synové Gidélovi,
58 filhos de Jaala, filhos de Darcon, filhos de Gadel,
59 synové Šefatjášovi, synové Chatílovi, synové Pokereta Sebajimského a synové Amónovi.
59 filhos de Safatia, filhos de Hatil, filhos de Poceret-Asebaim, filhos de Amon.
60 Všech chrámových nevolníků a synů Šalomounových služebníků tři sta devadesát dva.
60 Total dos natineus e dos filhos dos servos de Salomão: 392.
61 Tito vyšli z Tel-melachu, z Tel-charši, z Kerúb-adónu a Imeru, ale nemohli prokázat, že jejich otcovský rod a původ je z Izraele:
61 Eis aqueles que, partindo de Tel-Mela, de Tel-Harsa, de Querub-Adon e de Imer, não conseguiram provar sua origem israelita, nem tornar conhecidas sua família e descendência:
62 synů Delajášových, synů Tóbijášových a synů Nekódových šest set čtyřicet dva.
62 filhos de Dalaías, filhos de Tobias, filhos de Necoda, 642;
63 A z kněží synové Chobajášovi, synové Kósovi a synové Barzilaje, který si vzal za ženu jednu z dcer Barzilaje Gileádského a je nazýván jejich jménem.
63 e entre os sacerdotes: filhos de Hobaia, filhos de Acos, filhos de Berzelai, o qual, tendo desposado uma das filhas de Berzelai, o galaadita, foi chamado pelo seu nome.
64 Ti hledali svůj rodokmen v seznamu rodů, ale marně; proto byli vyloučeni z kněžství jako nezpůsobilí.
64 Procuraram estabelecer sua genealogia, mas não o conseguiram descobrir. Assim, foram excluídos do sacerdócio.
65 Místodržící jim zapověděl jíst ze svatých přídělů kněžských, pokud nebude ustanoven kněz pro posvátné losy urím a tumím.
65 O governador proibiu-lhes comer das coisas sagradas, até que se pudesse encontrar um sacerdote qualificado para consultar Deus pelo Urim e Tumim.
66 Celé shromáždění dohromady čítalo čtyřicet dva tisíce tři sta šedesát duší,
66 Toda a assembléia perfazia um total de 42.360 pessoas,
67 mimo jejich otroky a otrokyně, jichž bylo sedm tisíc tři sta třicet sedm. Měli také dvě stě čtyřicet pět zpěváků a zpěvaček.
67 sem contar seus servos e servas, que eram em número de 7.337. Havia com eles 245 cantores e cantoras.
68 Velbloudů bylo čtyři sta třicet pět, oslů šest tisíc sedm set dvacet.
68 Tinham 736 cavalos, 245 burros,
69 Z představitelů rodů někteří přispěli na dílo. Místodržící dal na chrámový poklad tisíc zlatých darejků, padesát kropenek, pět set třicet kněžských suknic.
69 435 camelos e 6.720 jumentos.
70 Představitelé rodů dali na chrámový poklad pro potřeby díla dvacet tisíc zlatých darejků a dva tisíce dvě stě hřiven stříbra.
70 Alguns chefes de família fizeram donativos para os trabalhos. O governador doou ao tesouro mil dáricos de ouro, cinqüenta taças e quinhentas e trinta túnicas sacerdotais.
71 A toho, co dal ostatní lid, bylo dvacet tisíc zlatých darejků, dva tisíce hřiven stříbra a šedesát sedm kněžských suknic.
71 Muitos chefes de família doaram ao tesouro vinte mil dáricos de ouro e duas mil e duzentas minas de prata.
72 I usadili se kněží, levité, vrátní, zpěváci i někteří z lidu a chrámoví nevolníci i všechen Izrael ve svých městech. Když nastal sedmý měsíc, byli již Izraelci ve svých městech.
72 Enfim, o resto do povo doou vinte mil dáricos de ouro, duas mil minas de prata e sessenta e sete túnicas sacerdotais.
73 — ausente —
73 Foi assim que os sacerdotes e levitas, os cantores, os porteiros, as pessoas do povo, os natineus e todos os israelitas estabeleceram-se em suas respectivas cidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.