Jó 5
Bible Kralicka (CZBKR) vs NVI
1 Zavolejž tedy, dá-liť kdo odpověd? A k kterému se z svatých obrátíš?
1 "Clame, se quiser, mas quem o ouvirá? Para qual dos seres celestes você se voltará?
2 Pakli k bláznu, zahubí ho rozhněvání, a nesmyslného zabije prchlivost.
2 O ressentimento mata o insensato, e a inveja destrói o tolo.
3 Jáť jsem viděl blázna, an se vkořenil, ale hned jsem zle tušil příbytku jeho, řka:
3 Eu mesmo já vi um insensato lançar raízes, mas de repente a sua casa foi amaldiçoada.
4 Vzdáleniť jsou synové jeho od spasení; nebo potříni budou v bráně, aniž bude, kdo by je vytrhl.
4 Seus filhos longe estão de desfrutar segurança, maltratados nos tribunais, não há quem os defenda.
5 Obilé jeho zžíře hladovitý, a i z prostřed trní je vychvátí; nadto sehltí násilník statek takových.
5 Os famintos devoram a sua colheita, tirando-a até do meio dos espinhos, e os sedentos sugam a sua riqueza.
6 Neboť nepochází z prachu trápení, aniž se z země pučí bída.
6 Pois o sofrimento não brota do pó, e as dificuldades não nascem do chão.
7 Ale člověk rodí se k bídě, tak jako jiskry z uhlí zhůru létají.
7 No entanto o homem nasce para as dificuldades tão certamente como as fagulhas voam para cima.
8 Jistě žeť bych já hledal Boha silného, a jemu bych předložil při svou,
8 "Mas, se fosse comigo, eu apelaria para Deus; apresentaria a ele a minha causa.
9 Kterýž činí věci veliké, nezpytatelné, divné, a jimž počtu není,
9 Ele realiza maravilhas insondáveis, milagres que não se pode contar.
10 Kterýž dává déšť na zemi, a spouští vody na pole,
10 Derrama chuva sobre a terra, e envia água sobre os campos.
11 Kterýž sází opovržené na místě vysokém, a žalostící vyvyšuje spasením,
11 Os humildes, ele os exalta, e traz os que pranteiam a um lugar de segurança.
12 Kterýž v nic obrací myšlení chytráků, tak aby nemohli k skutku přivésti ruce jejich ničeho,
12 Ele frustra os planos dos astutos, para que fracassem as mãos deles.
13 Kterýž lapá moudré v chytrosti jejich; nebo rada převrácených bláznová bývá.
13 Apanha os sábios na astúcia deles, e as maquinações dos astutos são malogradas por sua precipitação.
14 Ve dne motají se jako ve tmách, a jako v noci šámají o poledni.
14 As trevas vêm sobre eles em pleno dia; ao meio-dia eles tateiam como se fosse noite.
15 Kterýž zachovává od meče a od úst jejich, a chudého od ruky násilníka.
15 Ele salva o oprimido da espada que trazem na boca; salva-o das garras dos poderosos.
16 Máť zajisté nuzný naději, ale nepravost musí zacpati ústa svá.
16 Por isso os pobres têm esperança, e a injustiça cala a boca.
17 Aj, jak blahoslavený jest člověk, kteréhož tresce Bůh! A protož káráním Všemohoucího nepohrdej.
17 "Como é feliz o homem a quem Deus corrige; portanto, não despreze a disciplina do Todo-poderoso.
18 Onť zajisté uráží, on i obvazuje; raní, ruka jeho také léčí.
18 Pois ele fere, mas dela vem tratar; ele machuca, mas suas mãos também curam.
19 Z šesti úzkostí vysvobodil by tebe, ano i v sedmi nedotklo by se tebe zlé.
19 De seis desgraças ele o livrará; em sete delas você nada sofrerá.
20 V hladu vykoupil by tě od smrti, a v boji od moci meče.
20 Na fome ele o livrará da morte, e na guerra o livrará do golpe da espada.
21 Když utrhá jazyk, byl bys skryt, aniž bys se bál zhouby, když by přišla.
21 Você será protegido do açoite da língua, e não precisará ter medo quando a destruição chegar.
22 Zhouba a hlad buď tobě za smích, a nestrachuj se ani líté zvěři zemské.
22 Você rirá da destruição e da fome, e não precisará temer as feras da terra.
23 Nebo s kamením polním příměří tvé, a zvěř lítá polní pokoj zachová k tobě.
23 Pois fará aliança com as pedras do campo, e os animais selvagens estarão em paz com você.
24 A shledáš, žeť stánek tvůj bude bezpečný, a navrátíš se zase k příbytku svému, a nezhřešíš.
24 Você saberá que a sua tenda é segura; contará os seus bens da tua morada e de nada achará falta.
25 Shledáš také, žeť se rozmnoží símě tvé, a potomci tvoji jako bylina zemská.
25 Você saberá que os seus filhos serão muitos, e que os seus descendentes serão como a relva da terra.
26 Vejdeš v šedinách do hrobu, tak jako odnášíno bývá zralé obilí časem svým.
26 Você irá para a sepultura em pleno vigor, como um feixe recolhido no devido tempo.
27 Aj, toť jsme vyhledali, a takť jest; poslechniž toho, a schovej sobě to.
27 "Foi isso que verificamos ser verdade. Portanto, ouça e aplique isso à sua vida".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.