Jó 4
Bible Kralicka (CZBKR) vs NVI
1 Jemuž odpovídaje Elifaz Temanský, řekl:
1 Então respondeu Elifaz, de Temã:
2 Počneme-li mluviti s tebou, neponeseš-liž toho těžce? Ale kdož by se zdržeti mohl, aby neměl mluviti?
2 "Se alguém se aventurar a dizer-lhe uma palavra, você ficará impaciente? Mas quem pode refrear as palavras?
3 Aj, učívals mnohé, a rukou opuštěných jsi posiloval.
3 Pense bem! Você ensinou a tantos; fortaleceu mãos fracas.
4 Padajícího pozdvihovals řečmi svými, a kolena zemdlená jsi zmocňoval.
4 Suas palavras davam firmeza aos que tropeçavam; você fortaleceu joelhos vacilantes.
5 Nyní pak, jakž toto přišlo na tebe, těžce to neseš, a jakž tě dotklo, předěšen jsi.
5 Mas agora que se vê em dificuldade, você se desanima; quando você é atingido, fica prostrado.
6 Nebylo-liž náboženství tvé nadějí tvou, a upřímost cest tvých očekáváním tvým?
6 Sua vida piedosa não lhe inspira confiança, e o seu procedimento irrepreensível não lhe dá esperança?
7 Rozpomeň se, prosím, kdo jest kdy nevinný zahynul? Aneb kde upřímí vyhlazeni jsou?
7 "Reflita agora: Qual foi o inocente que chegou a perecer? Onde foi que os íntegros sofreram destruição?
8 Jakož jsem já vídal ty, kteříž orali nepravost, a rozsívali převrácenost, že ji i žali.
8 Pelo que tenho observado, quem cultiva o mal e semeia maldade, isso também colherá.
9 Od dchnutí Božího hynou, a duchem prchlivosti jeho v nic obracíni bývají.
9 Pelo sopro de Deus são destruídos; pelo vento de sua ira eles perecem.
10 Řvání lva a hlas lvice a zubové mladých lvíčat setříni bývají.
10 Os leões podem rugir e rosnar, mas até os dentes dos leões fortes se quebram.
11 Hyne lev, že nemá loupeže, a lvíčata mladá rozptýlena bývají.
11 O leão morre por falta de presa, e os filhotes da leoa se dispersam.
12 Nebo i tajně doneslo se mne slovo, a pochopilo ucho mé něco maličko toho.
12 "Disseram-me uma palavra em segredo, da qual os meus ouvidos captaram um murmúrio.
13 V přemyšlováních z vidění nočních, když připadá tvrdý sen na lidi,
13 Em meio a sonhos perturbadores da noite, quando cai sono profundo sobre os homens,
14 Strach připadl na mne a lekání, kteréž předěsilo všecky kosti mé.
14 temor e tremor se apoderaram de mim e fizeram estremecer todos os meus ossos.
15 Duch zajisté před tváří mou šel, tak že vlasové vstávali na těle mém.
15 Um espírito roçou o meu rosto, e os pêlos do meu corpo se arrepiaram.
16 Zastavil se, ale neznal jsem tváři jeho; tvárnost jen byla před očima mýma. Mezi tím mlče, slyšel jsem hlas:
16 Ele parou, mas não pude identificá-lo. Um vulto se pôs diante dos meus olhos, e ouvi uma voz suave, que dizia:
17 Zdaliž může člověk spravedlivějším býti než Bůh, aneb muž čistším nad toho, kterýž ho učinil?
17 ‘Poderá algum mortal ser mais justo que Deus? Poderá algum homem ser mais puro que o seu Criador?
18 Ano mezi služebníky jeho není dokonalosti, a při andělích svých zanechal nedostatku.
18 Se Deus não confia em seus servos, se vê erro em seus anjos e os acusa,
19 Čím více při těch, kteříž bydlejí v domích hliněných, jejichž základ jest na prachu, a setříni bývají snáze než mol.
19 quanto mais nos que moram em casas de barro, cujos alicerces estão no pó! São mais facilmente esmagados que uma traça!
20 Od jitra až do večera stíráni bývají, a kdož toho nerozvažují, na věky zahynou.
20 Entre o alvorecer e o crepúsculo são despedaçados; perecem para sempre, sem sequer serem notados.
21 Zdaliž nepomíjí sláva jejich s nimi? Umírají, ale ne v moudrosti.
21 Não é certo que as cordas de suas tendas são arrancadas, e eles morrem sem sabedoria? ’
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.