Salmos 90

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Bab-Jehová, be anmarga degisadegu, anmar-dukuedga gudiguad.
1 Senhor, tu és o nosso refúgio, sempre, de geração em geração.
2 Bab-Jehová, amba yoo yarmar be urbegua,
2 Antes de nascerem os montes e de criares a terra e o mundo, de eternidade a eternidade tu és Deus.
3 Bab-Jehová, be sogdele: “¡Dulemar, gannar napaga-binyemarye!”
3 Fazes os homens voltarem ao pó, dizendo: "Retornem ao pó, seres humanos! "
4 Bab-Jehová, birga-miligwenadi (1,000) bega sae-iba-nasadyob gued,
4 De fato, mil anos para ti são como o dia de ontem que passou, como as horas da noite.
5 Bab-Jehová, igi diwar-noder ibmar-seddae,
5 Como uma correnteza, tu arrastas os homens; são breves como o sono; são como a relva que brota ao amanhecer;
6 Wakdara e-dutumar achundagoed.
6 germina e brota pela manhã, mas, à tarde, murcha e seca.
7 Bab-Jehová, be-urwedi anmar-obeloged,
7 Somos consumidos pela tua ira e aterrorizados pelo teu furor.
8 Anmar-ibmar-isgana-imaked bela be wisid,
8 Conheces as nossas iniqüidades; não escapam os nossos pecados secretos à luz da tua presença.
9 Bab-Jehová, be-urwed-ular, anmar-san bergumaid,
9 Todos os nossos dias passam debaixo do teu furor; vão-se como um murmúrio.
10 Anmar birga-dulapaa-gakambese (70) dulagudigued.
10 Os anos de nossa vida chegam a setenta, ou a oitenta para os que têm mais vigor; entretanto, são anos difíceis e cheios de sofrimento, pois a vida passa depressa, e nós voamos!
11 Bab-Jehová, ¿doa be-urwed-gangued magar-itoge?
11 Quem conhece o poder da tua ira? Pois o teu furor é tão grande como o temor que te é devido.
12 Bab-Jehováʼye, anmar sikwas dula-gudisoggu, be anmarga binsaed-nikagued uke,
12 Ensina-nos a contar os nossos dias para que o nosso coração alcance sabedoria.
13 Bab-Jehová, gwae be anmarse dage.
13 Volta-te, Senhor! Até quando será assim? Tem compaixão dos teus servos!
14 Wakudaradba, be-sabgued be anmarga oyoge,
14 Satisfaze-nos pela manhã com o teu amor leal, e todos os nossos dias cantaremos felizes.
15 Igi birgabargus suli-suli-itogega, degi, wile-itogega be anmar-imaksa,
15 Dá-nos alegria pelo tempo que nos afligiste, pelos anos em que tanto sofremos.
16 Be-maimarga be-ibmar-imaked be oyoge,
16 Sejam manifestos os teus feitos aos teus servos, e aos filhos deles o teu esplendor!
17 Bitigi anmar-Bab-Dummad-Jehová-nued-binsaedi, anmargi oyolenonikina gadin.
17 Esteja sobre nós a bondade do nosso Deus Soberano. Consolida, para nós, a obra de nossas mãos; consolida a obra de nossas mãos!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.