Salmos 129

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Sapingwagwad-akar, nue-an-wiodimalad,
1 Cântico das peregrinações. Ah, como me perseguiram desde a minha juventude! Que o diga Israel.
2 Sapingwagwad-akar, nue an-wiodimalad,
2 Como me perseguiram desde a minha juventude! Mas não me puderam vencer.
3 An-isdarmalad yargangi an-bibyosmalad, yargangi an-naibi-imaksamalad.
3 Lavraram sobre o meu dorso os lavradores, nele abriram longos sulcos.
4 Ar Bab-Jehováʼdi ibmar-napiragwad imaksoggu,
4 Mas o Senhor é justo, ele cortou as correias com que me afligiram os maus.
5 Bela Sión-yar-isdar-dakmalad, sabsur-mesagwar-gusadba
5 Sejam confundidos e recuem todos os que odeiam Sião.
6 Wemala, uas-birgi gagan-ainiedyobi gumalad.
6 Que eles se tornem como a erva do telhado, que seca antes de ser arrancada.
7 Dule-ibmar-gwag-wemalad we-gagan sikosurmalad,
7 Com ela não enche as mãos o ceifador, nem seu regaço quem recolhe os feixes.
8 Dulemar ibmar-gwag-wenanaid begi nasmalogu, bega sogosurmalad: “Bab-Jehová begi nued-binsaena gadin.”
8 Os que passam não lhes dirão: Desça sobre vós a bênção do Senhor! Nem: Nós vos abençoamos em nome do Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.