Salmos 107
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ARIB
1 Bab-Jehováʼga dog-nuedye sogmala,
1 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre;
2 Bab-Jehováʼse-abonolesmalad,
2 digam-no os remidos do Senhor, os quais ele remiu da mão do inimigo,
3 Bab-Jehová bela-Israel-dulemar-yar-baid-baidgi-bukwad senonikid:
3 e os que congregou dentre as terras, do Oriente e do Ocidente, do Norte e do Sul.
4 Dulemar-abala nega-dulesulidganba yoggus gaamakdii gusmalad.
4 Andaram desgarrados pelo deserto, por caminho ermo; não acharam cidade em que habitassem.
5 Na mas-gunbigudii gusmalad, uku-uku-itodii gusmarbalid,
5 Andavam famintos e sedentos; desfalecia-lhes a alma.
6 Geb surbinsa-itogusmaladba Bab-Jehováʼse gochamalad,
6 E clamaram ao Senhor na sua tribulação, e ele os livrou das suas angústias;
7 Bab-Jehová neggwebur-megdapmaloedse-momalaga,
7 conduziu-os por um caminho direito, para irem a uma cidade em que habitassem.
8 Dule-nue-wiledakmaid-ulale, Bab-Jehováʼga doggus-nuedye be sogmala.
8 Dêem graças ao Senhor pela sua benignidade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!
9 Bab-Jehová dule-uku-uku-itodimaladga ukud obeloged.
9 Pois ele satisfaz a alma sedenta, e enche de bens a alma faminta.
10 Abala nue-wile-itobukwa, emar-maiga-bukwa gusmalad.
10 Quanto aos que se assentavam nas trevas e sombra da morte, presos em aflição e em ferros,
11 Ar Bab-Jehová-Bur-Birigined-igar-sogsadba ibsassurmalad.
11 por se haverem rebelado contra as palavras de Deus, e desprezado o conselho do Altíssimo,
12 A-ulale, Bab-Jehová arbaed-dummad ega urmaksad,
12 eis que lhes abateu o coração com trabalho; tropeçaram, e não houve quem os ajudasse.
13 Geb surbinsa-itogusmaladba Bab-Jehováʼse gochamalad.
13 Então clamaram ao Senhor na sua tribulação, e ele os livrou das suas angústias.
14 Negasichidgi-burgwednaga-bukwamaladgi onosad,
14 Tirou-os das trevas e da sombra da morte, e quebrou-lhes as prisões.
15 Dule-nue-wiledaked-ulale, Bab-Jehováʼga doggus-nuedye be sogmala.
15 Dêem graças ao Senhor pela sua benignidade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!
16 Ar yawagakmar-esgoro-gordikidgi-sobaled bibichisad,
16 Pois quebrou as portas de bronze e despedaçou as trancas de ferro.
17 Anmar-dadgan Bab-Jehová-Igar-Sogsadba gwen ibmar-imaksasurmarsoggu, binsaed-satedyob gusmalad.
17 Os insensatos, por causa do seu caminho de transgressão, e por causa das suas iniqüidades, são afligidos.
18 Bela ibmar-gullemaladi ega aged ukdaed.
18 A sua alma aborreceu toda sorte de comida, e eles chegaram até as portas da morte.
19 Geb surbinsa-itogusmaladba Bab-Jehováʼse gochamalad.
19 Então clamaram ao Senhor na sua tribulação, e ele os livrou das suas angústias.
20 Bab-Dummad na e-sunmakedba dulemar-nudaksad,
20 Enviou a sua palavra, e os sarou, e os livrou da destruição.
21 Dule-nue-wiledaked-ulale, Bab-Jehováʼga doggus-nuedye be sogmala.
21 Dêem graças ao Senhor pela sua benignidade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!
22 Bab-Jehováʼga doggus-nuedye-sogleged-ibmar-ukleged be ukmala,
22 Ofereçam sacrifícios de louvor, e relatem as suas obras com regozijo!
23 Dulemar muu-billi-dummaganba mani-amiegala,
23 Os que descem ao mar em navios, os que fazem comércio nas grandes águas,
24 Wemala, Bab-Jehová-e-ibmar-imaksad daksamalad.
24 esses vêem as obras do Senhor, e as suas maravilhas no abismo.
25 Bab-Dummad e-sunmakedba burwa binnasur ogochad,
25 Pois ele manda, e faz levantar o vento tempestuoso, que eleva as ondas do mar.
26 Urdi mogirmar-naidse nakwiddaed,
26 Eles sobem ao céu, descem ao abismo; esvaece-lhes a alma de aflição.
27 Mummuyobi banamakdidii guarmalad.
27 Balançam e cambaleiam como ébrios, e perdem todo o tino.
28 Geb surbinsa-itogusmaladba Bab-Jehováʼse gochamalad,
28 Então clamam ao Senhor na sua tribulação, e ele os livra das suas angústias.
29 Bab-Dummad burwa-dummad bogidik imaksad,
29 Faz cessar a tormenta, de modo que se acalmam as ondas.
30 Ar burwa-bogiledgua, dulemar yeer itosmalad.
30 Então eles se alegram com a bonança; e assim ele os leva ao porto desejado.
31 Dule-nue-wiledaked-ulale, Bab-Jehováʼga doggus-nuedye be sogmala.
31 Dêem graças ao Senhor pela sua benignidade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!
32 Bemar, dulemar-onmakbukwad-abargi, Bab-Jehová-e-nug odummomala.
32 Exaltem-no na congregação do povo, e louvem-no na assembléia dos anciãos!
33 Bab-Dummadi, e-dulamar-ichakwadamalad-ular, diwarmar nega-dulesulidganga obinnisad,
33 Ele converte rios em deserto, e nascentes em terra sedenta;
34 Bab-Dummadi, e-dulamar-ichakwadamalad-ular,
34 a terra frutífera em deserto salgado, por causa da maldade dos que nela habitam.
35 Bab-Dummad nega-dulesulidgan diimarga obinnisad,
35 Converte o deserto em lagos, e a terra seca em nascentes.
36 Agi dulemar-uku-uku-itodimalad urbisad,
36 E faz habitar ali os famintos, que edificam uma cidade para sua habitação;
37 Nainumargi ibmar-gwag digsamalad, uva-dubmar digsamarbalid.
37 semeiam campos e plantam vinhas, que produzem frutos abundantes.
38 Bab-Dummad we-dulemargi nued-binsasad,
38 Ele os abençoa, de modo que se multiplicam sobremaneira; e não permite que o seu gado diminua.
39 Ar e-dulemar icheleddibe, ibgwensur-imakleddibe, mesagwar-imaklebukwad-ular, deyob guoed.
39 Quando eles decrescem e são abatidos pela opressão, aflição e tristeza,
40 Bab-Dummad dulemar-nue-nug-nikamalad ibgwensur-daked,
40 ele lança o desprezo sobre os príncipes, e os faz desgarrados pelo deserto, onde não há caminho.
41 Ar Bab-Dummad, dule-wilegeddi na e-wilediidgi onoged.
41 Mas levanta da opressão o necessitado para um alto retiro, e dá-lhe famílias como um rebanho.
42 Dule-nuegan weyob-ibmar-dakoedba weligwar itomaloed.
42 Os retos o vêem e se regozijam, e toda a iniqüidade tapa a sua própria boca.
43 Ar dule, binsaed-ibedile, we-ibmar gwagegi sedii guoed,
43 Quem é sábio observe estas coisas, e considere atentamente as benignidades do Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 107, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.