Provérbios 25
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NAA
1 We-binsaed-nuegana Salomón onosbalid. Judá-rey-Ezequíasʼga dule-garda-narmakmaladi we-binsaedmar nue-ilemakar narmaksad.
1 Também estes são provérbios de Salomão, que foram transcritos pelos homens a serviço de Ezequias, rei de Judá.
2 Ibmar-dukuar-mamaidi, Bab-Dummad-e-gandikid-e-wilub oyoged.
2 A glória de Deus é encobrir as coisas, mas a glória dos reis é investigá-las.
3 Dule, nagase nibneg-nibgued balamiosulid,
3 Como a altura dos céus e a profundeza da terra, assim também o coração dos reis é insondável.
4 Mani-dulenaidgi-durgan-welegoed be mie.
4 Tire a escória da prata, e sairá um vaso para o ourives;
5 Rey-asabin dule-isgana be onoge.
5 tire o ímpio da presença do rei, e o seu trono se firmará na justiça.
6 Melle rey-asabin dule-nug-nikadga be san-imako.
6 Não se glorie na presença do rei, nem se ponha no meio dos grandes,
7 rey bur bega soged nabirid: “Wese be sigda”
7 porque melhor é que lhe digam: “Suba para cá!”, do que ser humilhado diante do príncipe. A respeito do que os seus olhos viram,
8 melle gwae-gwae dummaganse-odonao.
8 não se apresse a levar ao tribunal, pois, ao fim, o que é que você fará, se o seu próximo o puser em apuros?
9 Bebogwa igar-gwatirisad be nudako.
9 Defenda a sua causa diretamente com o seu próximo e não revele o segredo do outro.
10 Ar be dule-baidga ibmar-sogele, we-dule, sunna be-nug oichoged.
10 Do contrário, quem o ouvir poderá envergonhá-lo, e você nunca se livrará dessa má fama.
11 Iba-sogedba ibmar-soglegedi,
11 Como maçãs de ouro em bandejas de prata, assim é a palavra dita a seu tempo.
12 Dule-binsaed-ibedi, nuedgi dulega gannabasaar-ibmar-sogsiile, dulega olargan-dummaganba bur bule ibnuedid,
12 Como pendentes e joias de ouro puro, assim é a repreensão dada por um sábio a um ouvinte atento.
13 Igi-neg-diopisulidgi, neg-diopigwad yeer-itoledae,
13 Como o frescor de neve no tempo da colheita, assim é o mensageiro fiel para com os que o enviam, porque refrigera a alma dos seus senhores.
14 Igi-dii-wioeyobi neg-ainakwis sii dakledae,
14 Como nuvens e ventos que não trazem chuva, assim é aquele que se gaba de presentes que não deu.
15 Gwae-gwaesuli, binnasdikigwadgi, dule-nuga-nikad-e-binsaed ogwaleged.
15 Com paciência se convence um príncipe, e a língua branda quebra ossos.
16 Be achanis amisale, melle dogdar-mao.
16 Você encontrou mel? Coma apenas o suficiente, para que você não fique enjoado e venha a vomitá-lo.
17 Melle bali-bali dule-baid-negse nanao.
17 Não seja frequente na casa do seu próximo, para que ele não se canse de você e passe a detestá-lo.
18 Dule, e-aigi gakansaar-sunmakedi, akwa-mamaredyob gued.
18 Martelo, espada e flecha aguda é o que levanta falso testemunho contra o seu próximo.
19 Dule, suli-suli-itogedgine, dule-isganagi bensuli gunonikile, nugar-nunmakedyob gued.
19 Como dente quebrado e pé sem firmeza, assim é a confiança numa pessoa desleal em tempo de angústia.
20 Dule-bukib-binsaedba-wile-itodiidgala namaklemaladgi-namakedi, nuedsulid.
20 Como quem se despe num dia de frio e como vinagre sobre feridas, assim é o que entoa canções para quem está aflito.
21 Be-isdarad ukudmaada-itogele, masgi ogunno,
21 Se o seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer; se tiver sede, dê-lhe de beber,
22 Deyob be a-dule-imakele, be nue-obingegsaoed,
22 porque assim você amontoará brasas vivas sobre a cabeça dele, e o
23 Dii-burwa-goledbali dii-wied danidaed.
23 O vento norte traz chuva, e a língua que espalha calúnias traz o rosto irado.
24 Ome-ursili-ebo neg-dummadgi-megedbali, bur nabirsursi,
24 Melhor é morar no canto do terraço do que com uma mulher briguenta na mesma casa.
25 Igi-uku-uku-itolegedgi dii-dambipigwad gobledae,
25 Como água fria para quem tem sede, assim é a boa notícia que vem de um país distante.
26 Dule-innikidaedi, dule-isgana-abin sikirmakele, dii-isgumaidaeyobi gued.
26 Como fonte que foi turvada e manancial contaminado, assim é o justo que cede ao ímpio.
27 Achanis-gadi-maele, ichakwagwad.
27 Comer muito mel não é bom; assim, procurar a própria honra não é honra.
28 Dule-san-bargaed-wissulidi,
28 Como cidade derrubada, que não tem muralhas, assim é aquele que não tem domínio próprio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.