Provérbios 1
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs BKJ
1 David-machi-Salomón Israel-e-rey, we-binsaed-nuegan narmaksad:
1 Provérbios de Salomão, o filho de Davi, rei de Israel;
2 Adi, binsaed-nikaa guega,
2 para conhecer a sabedoria e a instrução; para entender as palavras do entendimento;
3 igar-mamaid-wisguega,
3 para receber a instrução da sabedoria, da justiça, do juízo e da equidade;
4 Dule-nue-ibmar-wissulid ibmar-dukuar-maid-wisi imakega,
4 para dar sutileza aos simples, e aos jovens, conhecimento e discrição.
5 Dule-binsaed-ibedi, dule-nue-ibmar-wisidi, we-binsaed-nued itodaed,
5 O homem sábio ouvirá e aumentará o aprendizado; e o homem de entendimento alcançará sábios conselhos;
6 Adi, binsaed-nuegan magar-itogega,
6 para entender um provérbio e sua interpretação; as palavras dos sábios e seus enigmas.
7 Binsaed-nikaguedi, Bab-Jehová-dobee-nanaedgi danikid.
7 O temor do SENHOR é o princípio do conhecimento; mas os loucos desprezam a sabedoria e a instrução.
8 Machi, be-bab-be-unaed nue be itogo.
8 Filho meu, ouve a instrução de teu pai, e não abandone a lei de tua mãe;
9 Be-ibmar-durdaksad bega orgurginyobi ibnuedga guoed,
9 porque serão como ornamento de graça sobre a tua cabeça, e correntes ao teu pescoço.
10 Machi, dule-isganamar be-yardakbi-gualile,
10 Filho meu, se pecadores te seduzirem, não consintas.
11 Bega sokarmalale: “Anmarba be dage.
11 Se eles disserem: Vem conosco, ponhamo-nos em espera por sangue, deixe-nos emboscar o inocente sem motivo;
12 Igi napa dule-burgwaled-doe,
12 vamos engoli-los vivos, como a sepultura; e inteiros, como os que descem à cova;
13 Anmar ibmar-nuegan ichesuli sumaloed.
13 encontraremos todos os bens preciosos, encheremos as nossas casas de despojos;
14 Anmarba be akae.
14 lança a tua sorte entre nós; tenhamos todos uma só bolsa.
15 Machi, melle amarba be akao,
15 Filho meu, não andes tu no caminho com eles; refreia o teu pé de suas veredas;
16 Ar we-dule-isganamar, ibmar-isgana bur gwae imakbidamalad,
16 porque os seus pés correm para o mal, e se apressam a derramar sangue.
17 Ar sikwimar e-wagab e-gaedsinai daksale,
17 Certamente a rede é estendida em vão à vista de qualquer pássaro.
18 Ar we-dule-isganamardi, na dukin yardakledimalad,
18 E espreitam por seu próprio sangue; emboscam secretamente suas próprias vidas.
19 Dulemar-dogdar-maniginbi-binsamalad, deyob gunonidamalad.
19 Assim são os caminhos de cada um que é ganancioso quanto ao ganho; que toma a vida dos que a possuem.
20 Binsaed-Nikaguedi, binnasuli galimbaba goled,
20 A sabedoria clama lá fora; ela levanta sua voz nas ruas.
21 Binsaed-Nikaguedi, dulemar-igar-itoged-abargi sunmaked,
21 Ela clama no principal lugar da multidão, nas entradas dos portões; e na cidade ela clama suas palavras, dizendo:
22 “Sapingan, bemar-amba-nue-ibmar-wissurmalad,
22 Por quanto tempo, ó simples, amareis a simplicidade? E os escarnecedores se deleitarão no seu escárnio, e os tolos odiarão o conhecimento?
23 ¡An-ibmar-sabsur-soged be itomala!
23 Atentai para a minha repreensão; eis que derramarei meu espírito sobre vós, e vos farei conhecer as minhas palavras.
24 An bese gochamar-inigwele, yapa be an-itogusmalad.
24 Porque chamei e vos recusastes; estendi a minha mão, e nenhum homem se importou,
25 Binsaed-nuegan-an-bega-uknaigusmaladi, aka be obachamalad.
25 mas reduziram a nada todo o meu conselho, e não quisestes minha repreensão,
26 A-ulale, bemar sabsur-odurdaklealile, an bemarga binnasuli alloed.
26 eu também rirei de vossa calamidade; zombarei quando vosso temor chegar;
27 Burwa-dummad-goledyob bemargi dobed nagunonikile, an bemarga alloed.
27 quando o vosso temor chegar como desolação, e a vossa destruição vier como um redemoinho de vento; quando a aflição e a angústia vierem sobre vós.
28 ”A-ibagine, geb be anse gordamaloed.
28 Então, eles me chamarão, mas eu não responderei; de madrugada me buscarão, mas não me encontrarão.
29 Ar bemar binsaed-nikagued abessurmalad,
29 Porque odiaram o conhecimento; e não escolheram o temor do SENHOR;
30 An-bemarga-binsaed-nued-uked be itossurmalad,
30 eles não quiseram o meu conselho, e desprezaram toda a minha repreensão.
31 Na be-daed begi gannar aibinoed,
31 Portanto, comerão do fruto de seu próprio caminho, e encher-se-ão de seus próprios artifícios.
32 Be-isgusadba, be-ibmar-wissulidba, na be dukin berguoed.
32 Porque o desvio dos simples os matará, e a prosperidade dos tolos os destruirá.
33 Ar dule anba-ibsaerdi, bogidik gudii guoed.
33 Mas quem me ouvir, habitará em segurança, e estará em paz em relação ao medo do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.