Jó 19

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs BKJ

Sair da comparação
1 Degidbali Job, Bildad-abin-imakded. Weyob sogded:
1 Então Jó respondeu, e disse:
2 “¿Sanagwadse bemar an-wionai guoe?
2 Por quanto tempo aborrecerás a minha alma, e me quebrareis em pedaços com palavras?
3 Bemar angi gannar-gannar yolenanaidi,
3 Já dez vezes me reprovastes; não vos envergonhais de que vos fazeis estranhos para mim.
4 Ar an nue-isgusye soglegele, angi siido,
4 E ainda que eu tenha realmente errado, o meu erro permanece comigo.
5 Bemar bur anba dule-nuedye sogmarsunde,
5 Se deveras vos engrandecerdes contra mim, e pleiteardes minha vergonha contra mim,
6 Bemar wisgumalargebed, Bab-Dummad weyob an-imaknaid,
6 sabei agora que Deus me derrubou, e me cercou com a sua rede.
7 ”Aisaar an binnasuli gornainad: ‘¡An-oburgwebimarye!’
7 Eis que eu clamo por causa do que é errado, mas não sou ouvido. Eu grito alto, mas não há julgamento.
8 Bab-Dummadi an-idu igar edusad,
8 Ele cercou o meu caminho para que eu não possa passar, e pôs trevas em minhas veredas.
9 Bab-Dummadi, an-ibmar-bukidar-nikadi bela an-ibe sunonikid.
9 Ele me despiu de minha glória, e tomou a coroa da minha cabeça.
10 Sapiyobi, bela an-obelosad.
10 Destruiu-me de todos os lados, e fui extinto; minha esperança ele arrancou como a uma árvore.
11 Bab-Dummadi nue angi dummad-urwenaid,
11 E ele também acendeu sua ira contra mim, e me considera como um de seus inimigos.
12 Bela e-bila-onomalad an-ebiris ambikunonimalad,
12 Suas tropas vêm juntas, e preparam seu caminho contra mim, e acampam ao redor do meu tabernáculo.
13 ”Bab-Dummadi an-gwenadgan-angi-banguega imaksad,
13 Ele pôs os meus irmãos longe de mim, e os meus conhecidos estão verdadeiramente distantes de mim.
14 An-gwenadgan an-iedmalad,
14 Os meus parentes me desapontaram, e meus amigos íntimos se esqueceram de mim.
15 An-neggi-gudimalad aku an-dakdemalad,
15 Aqueles que habitam em minha casa, e minhas servas me consideram um estranho; eu sou um estrangeiro à sua vista.
16 An-maiga-gudiidse an gotedaenad, gwen an-abin-imaksurdaed.
16 Eu chamei o meu servo, e ele não me deu resposta. Supliquei-lhe com a minha boca.
17 An-gaya-yapannedde gwen nabir-yapansulid, an-ome ima an-itoged.
17 O meu hálito é estranho para minha esposa; embora eu suplicasse por causa dos filhos do meu próprio corpo.
18 Burwiganase-bakale, angi dododmalad.
18 Sim, os filhos mais novos me desprezaram; levantei-me e eles falaram contra mim.
19 An-aimarbela imasar an-dakdemarmogad,
19 Todos os meus amigos íntimos me abominaram, e aqueles aos quais eu amava se voltaram contra mim.
20 An-garmar bus-bus gusad,
20 Meu osso se racha até minha pele e minha carne, e escapei com a pele de meus dentes.
21 An-aimar, nue-wile be an-dakmala,
21 Piedade, piedade de mim; ó vós, meus amigos, porque a mão de Deus me tocou.
22 ¿Ar ibiga Bab-Dummad-an-wionaidyob bemar an-imaknaimarmoga?
22 Por que me perseguis como Deus, e não ficais satisfeitos com a minha carne?
23 ”Bitigine an-sunmakedi gardagi narmaklegena yeerban,
23 Ó, se minhas palavras fossem agora escritas! Ó, se fossem impressas em um livro!
24 An-sunmakedi akwagi degisadegu narmakar megisana yeerban,
24 Que fossem gravadas com uma pena de ferro e chumbadas na rocha para sempre!
25 An nue-wisid, an-Bab-Dummad-An-Ollor-Imaked dula maid.
25 Porque eu sei que o meu Redentor vive, e que ele se levantará no último dia sobre a terra.
26 An-san bela bergussundibele,
26 E embora depois que meus vermes da pele destruírem este corpo, ainda assim, em minha carne eu verei Deus;
27 Amba Bab-Dummad-dakoedi an nue-wisid,
27 a quem verei por mim mesmo, e meus olhos o contemplarão; e não outros; embora os meus rins estejam consumidos dentro de mim.
28 ”Bemar sogbalid: ‘Anmar egi yolegoe,
28 Mas devíeis dizer: Por que o perseguimos; vendo que a raiz da questão se encontra em mim?
29 Nue salakarmalo, es-suidse ibitodamalar.
29 Temei vós a espada; porque a ira traz as punições da espada, para que saibais que há um juízo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.