Jó 19
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ARA
1 Degidbali Job, Bildad-abin-imakded. Weyob sogded:
1 Então, respondeu Jó:
2 “¿Sanagwadse bemar an-wionai guoe?
2 Até quando afligireis a minha alma e me quebrantareis com palavras?
3 Bemar angi gannar-gannar yolenanaidi,
3 Já dez vezes me vituperastes e não vos envergonhais de injuriar-me.
4 Ar an nue-isgusye soglegele, angi siido,
4 Embora haja eu, na verdade, errado, comigo ficará o meu erro.
5 Bemar bur anba dule-nuedye sogmarsunde,
5 Se quereis engrandecer-vos contra mim e me arguis pelo meu opróbrio,
6 Bemar wisgumalargebed, Bab-Dummad weyob an-imaknaid,
6 sabei agora que Deus é que me oprimiu e com a sua rede me cercou.
7 ”Aisaar an binnasuli gornainad: ‘¡An-oburgwebimarye!’
7 Eis que clamo: violência! Mas não sou ouvido; grito: socorro! Porém não há justiça.
8 Bab-Dummadi an-idu igar edusad,
8 O meu caminho ele fechou, e não posso passar; e nas minhas veredas pôs trevas.
9 Bab-Dummadi, an-ibmar-bukidar-nikadi bela an-ibe sunonikid.
9 Da minha honra me despojou e tirou-me da cabeça a coroa.
10 Sapiyobi, bela an-obelosad.
10 Arruinou-me de todos os lados, e eu me vou; e arrancou-me a esperança, como a uma árvore.
11 Bab-Dummadi nue angi dummad-urwenaid,
11 Inflamou contra mim a sua ira e me tem na conta de seu adversário.
12 Bela e-bila-onomalad an-ebiris ambikunonimalad,
12 Juntas vieram as suas tropas, prepararam contra mim o seu caminho e se acamparam ao redor da minha tenda.
13 ”Bab-Dummadi an-gwenadgan-angi-banguega imaksad,
13 Pôs longe de mim a meus irmãos, e os que me conhecem, como estranhos, se apartaram de mim.
14 An-gwenadgan an-iedmalad,
14 Os meus parentes me desampararam, e os meus conhecidos se esqueceram de mim.
15 An-neggi-gudimalad aku an-dakdemalad,
15 Os que se abrigam na minha casa e as minhas servas me têm por estranho, e vim a ser estrangeiro aos seus olhos.
16 An-maiga-gudiidse an gotedaenad, gwen an-abin-imaksurdaed.
16 Chamo o meu criado, e ele não me responde; tenho de suplicar-lhe, eu mesmo.
17 An-gaya-yapannedde gwen nabir-yapansulid, an-ome ima an-itoged.
17 O meu hálito é intolerável à minha mulher, e pelo mau cheiro sou repugnante aos filhos de minha mãe.
18 Burwiganase-bakale, angi dododmalad.
18 Até as crianças me desprezam, e, querendo eu levantar-me, zombam de mim.
19 An-aimarbela imasar an-dakdemarmogad,
19 Todos os meus amigos íntimos me abominam, e até os que eu amava se tornaram contra mim.
20 An-garmar bus-bus gusad,
20 Os meus ossos se apegam à minha pele e à minha carne, e salvei-me só com a pele dos meus dentes.
21 An-aimar, nue-wile be an-dakmala,
21 Compadecei-vos de mim, amigos meus, compadecei-vos de mim, porque a mão de Deus me atingiu.
22 ¿Ar ibiga Bab-Dummad-an-wionaidyob bemar an-imaknaimarmoga?
22 Por que me perseguis como Deus me persegue e não cessais de devorar a minha carne?
23 ”Bitigine an-sunmakedi gardagi narmaklegena yeerban,
23 Quem me dera fossem agora escritas as minhas palavras! Quem me dera fossem gravadas em livro!
24 An-sunmakedi akwagi degisadegu narmakar megisana yeerban,
24 Que, com pena de ferro e com chumbo, para sempre fossem esculpidas na rocha!
25 An nue-wisid, an-Bab-Dummad-An-Ollor-Imaked dula maid.
25 Porque eu sei que o meu Redentor vive e por fim se levantará sobre a terra.
26 An-san bela bergussundibele,
26 Depois, revestido este meu corpo da minha pele, em minha carne verei a Deus.
27 Amba Bab-Dummad-dakoedi an nue-wisid,
27 Vê-lo-ei por mim mesmo, os meus olhos o verão, e não outros; de saudade me desfalece o coração dentro de mim.
28 ”Bemar sogbalid: ‘Anmar egi yolegoe,
28 Se disserdes: Como o perseguiremos? E: A causa deste mal se acha nele,
29 Nue salakarmalo, es-suidse ibitodamalar.
29 temei, pois, a espada, porque tais acusações merecem o seu furor, para saberdes que há um juízo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.