Salmos 25
La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs BKJ
1 Psaume de David.
1 Salmo de Davi. A ti, ó SENHOR, elevo a minha alma.
2 ALEPH. Vers toi, Yahweh, j`élève mon âme, mon Dieu. BETH. En toi je me confie : que je n`aie pas de confusion ! Que mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet !
2 Ó meu Deus, eu confio em ti; não deixes que eu seja envergonhado, não deixes que meus inimigos triunfem sobre mim.
3 GHIMEL. Non, aucun de ceux qui espèrent en toi ne sera confondu ; ceux là seront confondus qui sont infidèles sans cause.
3 Sim, não deixes que ninguém que espere em ti seja envergonhado; sejam envergonhados aqueles que transgridem sem causa.
4 DALETH. Yahweh, fais-moi connaître tes voies, enseigne-moi tes sentiers.
4 Mostra-me os teus caminhos, ó SENHOR; ensina-me as tuas veredas.
5 HE. Conduis-moi dans ta vérité, VAV. et instruis-moi, car tu es le Dieu de mon salut; tout le jour en toi j`espère.
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me; porque tu és o Deus da minha salvação; em ti eu espero todo o dia.
6 ZAÏN. Souviens-toi de ta miséricorde, Yahweh, et de ta bonté car elles sont éternelles.
6 Lembra, ó SENHOR, das tuas tenras misericórdias e das tuas benignidades; porque elas são muito antigas.
7 HETH. Ne te souviens pas des péchés de ma jeunesse ni de mes transgressions; souviens-toi de moi selon ta miséricorde, à cause de ta bonté, ô Yahweh,
7 Não te lembres dos pecados da minha juventude, nem das minhas transgressões; de acordo com a tua misericórdia, lembra-te de mim por causa da tua bondade, ó SENHOR.
8 TETH. Yahweh est bon et droit; c`est pourquoi il indique aux pécheurs la voie.
8 Bom e reto é o SENHOR; portanto, ele ensinará aos pecadores o caminho.
9 YOD. Il fait marcher les humbles dans la justice, il enseigne aux humbles sa voie.
9 Os mansos ele guiará no juízo; e aos mansos ele ensinará seu caminho.
10 CAPH. Tous les sentiers de Yahweh sont miséricorde et fidélité, pour ceux qui gardent son alliance et ses commandements.
10 Todos os caminhos do SENHOR são misericórdia e verdade para os que guardam seu pacto e seus testemunhos.
11 LAMED. A cause de ton nom, Yahweh, tu pardonneras mon iniquité, car elle est grande.
11 Por causa do teu nome, ó SENHOR, perdoa a minha iniquidade; porque ela é grande.
12 MEM. Quel est l`homme qui craint Yahweh? Yahweh lui montre la voie qu`il doit choisir.
12 Que homem é aquele que teme ao SENHOR? A ele ensinará no caminho que escolher.
13 NUN. Son âme repose dans le bonheur, et sa postérité possédera le pays.
13 Sua alma habitará no sossego; e a sua semente herdará a terra.
14 SAMECH. La familiarité de Yahweh est pour ceux qui le craignent; ll leur fait connaître les bénédictions de son alliance.
14 O segredo do SENHOR está com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará seu pacto.
15 AÏN. J`ai les yeux constamment tournés vers Yahweh, car c`est lui qui tirera mes pieds du lacet.
15 Meus olhos estão sempre em direção ao SENHOR; porque ele arrancará meus pés da rede.
16 PHÉ. Regarde-moi et prends pitié de moi, car je suis délaissé et malheureux.
16 Torna-te para mim, e tem misericórdia de mim; porque estou desolado e aflito.
17 TSADÉ. Les angoisses de mon coeur se sont accrues : tire-moi de ma détresse !
17 As aflições do meu coração se aumentaram; ó leva-me para fora de minhas angústias.
18 Vois ma misère et ma peine, et pardonne tous mes péchés.
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor; e perdoa todos os meus pecados.
19 RESCH. Vois combien sont nombreux mes ennemis, et quelle haine violente ils ont contre moi§
19 Considera meus inimigos; porque eles são muitos; e eles me odeiam com ódio cruel.
20 SCHIN. Garde mon âme et sauve-moi ! Que je ne sois pas confus, car j`ai mis en toi ma confiance!
20 Ó guarda a minha alma, e livra-me; não deixes que eu seja envergonhado; porque eu ponho minha confiança em ti.
21 THAV Que l`innocence et la droiture me protègent, car j`espère en toi.
21 Que a integridade e a retidão me preservem; porquanto eu espero em ti.
22 O Dieu, délivre Israél de toutes ses angoisses !
22 Redime a Israel, ó Deus, de todos os seus problemas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.