Jó 27
La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs NVT
1 Job reprit son discours et dit:
1 Jó continuou a falar:
2 Par le Dieu vivant qui me refuse justice, par le Tout-Puissant qui remplit mon âme d`amertume:
2 “Juro pelo Deus vivo, que tirou de mim meus direitos, pelo Todo-poderoso, que me encheu a alma de amargura:
3 aussi longtemps que j`aurai la respiration, que le souffle de Dieu sera dans mes narines,
3 enquanto eu viver e tiver o fôlego de Deus nas narinas,
4 mes lèvres ne prononceront rien d`inique, ma langue ne proférera pas le mensonge.
4 meus lábios não pronunciarão maldades, e minha língua não falará mentiras.
5 Loin de moi la pensée de vous donner raison! Jusqu`à ce que j`expire, je défendrai mon innocence.
5 Jamais darei razão a vocês; defenderei até a morte minha integridade.
6 J`ai entrepris ma justification, je ne l`abandonnerai pas; mon coeur ne condamne aucun de mes jours.
6 Afirmarei minha inocência sem hesitar; por toda a vida, terei a consciência limpa.
7 Que mon ennemi soit traité comme le méchant! Que mon adversaire ait le sort de l`impie!
7 “Que meu inimigo seja castigado como os perversos, e meu adversário, como os que praticam o mal.
8 Quel sera l`espoir de l`impie quand Dieu le retranchera, quand il retirera son âme?
8 Pois que esperança têm os ímpios quando Deus os elimina, quando ele lhes tira a vida?
9 Est-ce que Dieu écoutera ses cris, au jour où l`angoisse viendra sur lui?
9 Acaso Deus lhes ouvirá o clamor quando vier sobre eles o sofrimento?
10 Trouve-t-il ses délices dans le Tout-Puissant? Adresse-t-il en tout temps ses prières à Dieu?
10 Acaso se alegram no Todo-poderoso? Podem clamar a Deus a qualquer momento?
11 Je vous enseignerai la conduite de Dieu, et je ne vous cacherai pas les desseins du Tout-Puissant.
11 Eu lhes ensinarei sobre o poder de Deus; não esconderei nada a respeito do Todo-poderoso.
12 Voici que vous-mêmes, vous avez tous vu; pourquoi donc discourez-vous en vain?
12 Vocês, porém, já viram tudo isso e, no entanto, dizem essas coisas inúteis.
13 Voici la part que Dieu réserve au méchant, l`héritage que les violents reçoivent du Tout-Puissant.
13 “Isto é o que os perversos receberão de Deus, esta é a herança que o Todo-poderoso dará aos opressores.
14 S`il a des fils en grand nombre, c`est pour le glaive; ses rejetons ne seront pas rassasiés de pain.
14 Pode ser que tenham grandes famílias, mas seus filhos morrerão em guerras ou de fome.
15 Ses survivants seront ensevelis dans la mort, leurs veuves ne les pleureront pas.
15 Uma praga eliminará os que sobreviverem, e nem mesmo suas viúvas chorarão por eles.
16 S`il amasse l`argent comme la poussière, s`il entasse les vêtements comme la boue,
16 “Pode ser que os perversos tenham muita riqueza e acumulem montes de roupas,
17 c`est lui qui entasse, mais c`est le juste qui les porte, c`est le juste qui hérite de ton argent.
17 mas os justos vestirão essas roupas, e os inocentes repartirão essas riquezas.
18 Sa maison est comme celle que bâtit la teigne, comme la hutte que se construit le gardien des vignes.
18 Os perversos constroem casas frágeis como teias de aranha, precárias como o abrigo temporário do vigia.
19 Le riche se couche, c`est pour la dernière fois; il ouvre les yeux, il n`est plus.
19 Os perversos são ricos quando vão dormir, mas, ao acordar, veem que toda a sua riqueza se foi.
20 Les terreurs fondent sur lui comme des eaux, un tourbillon l`enlève au milieu de la nuit.
20 O terror os encobre, como uma inundação, e são arrastados pelas tempestades da noite.
21 Le vent d`orient l`emporte, et il disparaît; il l`arrache violemment de sa demeure.
21 Um vento do leste os carrega, e desaparecem; arranca-os de seu lugar.
22 Dieu lance sur lui ses traits sans pitié, il fuit éperdu loin de sa main;
22 Sopra violentamente sobre eles, sem piedade; lutam para escapar de seu poder.
23 on bat des mains à son sujet, de sa demeure on siffle sur lui.
23 Então todos batem palmas e riem deles com desprezo.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.