Jó 27
La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs NVI
1 Job reprit son discours et dit:
1 E Jó prosseguiu em seu discurso:
2 Par le Dieu vivant qui me refuse justice, par le Tout-Puissant qui remplit mon âme d`amertume:
2 "Pelo Deus vivo, que me negou justiça, pelo Todo-poderoso, que deu amargura à minha alma,
3 aussi longtemps que j`aurai la respiration, que le souffle de Dieu sera dans mes narines,
3 enquanto eu tiver vida em mim, o sopro de Deus em minhas narinas,
4 mes lèvres ne prononceront rien d`inique, ma langue ne proférera pas le mensonge.
4 meus lábios não falarão maldade, e minha língua não proferirá nada que seja falso.
5 Loin de moi la pensée de vous donner raison! Jusqu`à ce que j`expire, je défendrai mon innocence.
5 Nunca darei razão a vocês! Minha integridade não negarei jamais, até à morte.
6 J`ai entrepris ma justification, je ne l`abandonnerai pas; mon coeur ne condamne aucun de mes jours.
6 Manterei minha retidão, e nunca a deixarei; enquanto eu viver, a minha consciência não me repreenderá.
7 Que mon ennemi soit traité comme le méchant! Que mon adversaire ait le sort de l`impie!
7 "Sejam os meus inimigos como os ímpios, e os meus adversários como os injustos!
8 Quel sera l`espoir de l`impie quand Dieu le retranchera, quand il retirera son âme?
8 Pois, qual é a esperança do ímpio, quando é eliminado, quando Deus lhe tira a vida?
9 Est-ce que Dieu écoutera ses cris, au jour où l`angoisse viendra sur lui?
9 Ouvirá Deus o seu clamor, quando vier sobre ele a aflição?
10 Trouve-t-il ses délices dans le Tout-Puissant? Adresse-t-il en tout temps ses prières à Dieu?
10 Terá ele prazer no Todo-poderoso? Chamará a Deus a cada instante?
11 Je vous enseignerai la conduite de Dieu, et je ne vous cacherai pas les desseins du Tout-Puissant.
11 "Eu os ensinarei sobre o poder de Deus; não esconderei de vocês os caminhos do Todo-poderoso.
12 Voici que vous-mêmes, vous avez tous vu; pourquoi donc discourez-vous en vain?
12 Pois a verdade é que todos vocês já viram isso. Por que então essa conversa sem sentido?
13 Voici la part que Dieu réserve au méchant, l`héritage que les violents reçoivent du Tout-Puissant.
13 "Este é o destino que Deus determinou para o ímpio, a herança que o mau recebe do Todo-poderoso:
14 S`il a des fils en grand nombre, c`est pour le glaive; ses rejetons ne seront pas rassasiés de pain.
14 Por mais filhos que tenha, o destino deles é a espada; sua prole jamais terá comida suficiente.
15 Ses survivants seront ensevelis dans la mort, leurs veuves ne les pleureront pas.
15 A epidemia sepultará aqueles que lhe sobreviverem, e as suas viúvas não chorarão por eles.
16 S`il amasse l`argent comme la poussière, s`il entasse les vêtements comme la boue,
16 Ainda que ele acumule prata como pó e roupas como barro, amontoe;
17 c`est lui qui entasse, mais c`est le juste qui les porte, c`est le juste qui hérite de ton argent.
17 o que ele armazenar ficará para os justos, e os inocentes dividirão sua prata.
18 Sa maison est comme celle que bâtit la teigne, comme la hutte que se construit le gardien des vignes.
18 A casa que ele constrói é como casulo de traça, como cabana feita pela sentinela.
19 Le riche se couche, c`est pour la dernière fois; il ouvre les yeux, il n`est plus.
19 Rico ele se deita, mas nunca mais será! Quando abre os olhos, tudo se foi.
20 Les terreurs fondent sur lui comme des eaux, un tourbillon l`enlève au milieu de la nuit.
20 Pavores vêm sobre ele como uma enchente; de noite a tempestade o leva de roldão.
21 Le vent d`orient l`emporte, et il disparaît; il l`arrache violemment de sa demeure.
21 O vento oriental o leva, e ele desaparece; arranca-o do seu lugar.
22 Dieu lance sur lui ses traits sans pitié, il fuit éperdu loin de sa main;
22 Atira-se contra ele sem piedade, enquanto ele foge às pressas do seu poder.
23 on bat des mains à son sujet, de sa demeure on siffle sur lui.
23 Bate palmas contra ele e com assobios o expele do seu lugar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.