Salmos 83
Cornilescu (CORNILESCU) vs NAA
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 (O cîntare. Un psalm al lui Asaf.) Dumnezeule, nu tăcea! Nu tăcea, şi nu Te odihni, Dumnezeule!
1 Ó Deus, não te cales! Não te emudeças, nem fiques inativo, ó Deus!
2 Căci iată că vrăjmaşii Tăi se frămîntă, şi ceice Te urăsc înalţă capul.
2 Os teus inimigos se alvoroçam, e os que te odeiam levantam a cabeça.
3 Fac planuri pline de vicleşug împotriva poporului Tău, şi se sfătuiesc împotriva celor ocrotiţi de Tine.
3 Tramam astutamente contra o teu povo e conspiram contra os teus protegidos.
4 ,,Veniţi``, zic ei, ,,să -i nimicim din mijlocul neamurilor, ca să nu se mai pomenească numele lui Israel!``
4 Eles dizem: “Venham, vamos riscá-los da lista dos povos! E que ninguém mais se lembre do nome de Israel!”
5 Se strîng toţi cu o inimă, fac un legămînt împotriva Ta:
5 Pois tramam de comum acordo e firmam aliança contra ti.
6 corturile lui Edom şi Ismaeliţii, Moabul şi Hagareniţii,
6 São as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 Ghebal, Amon, Amalec, Filistenii cu locuitorii Tirului.
7 Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia com os habitantes de Tiro.
8 Asiria se uneşte şi ea cu ei, şi îşi împrumută braţul ei copiilor lui Lot. -(Oprire).
8 Também a Assíria se alia com eles, e se constituem braço forte aos filhos de Ló.
9 Fă-le ca lui Madian, ca lui Sisera, ca lui Iabin la pîrîul Chison,
9 Faze com eles como fizeste com Midiã, como fizeste com Sísera e com Jabim no ribeiro de Quisom;
10 cari au fost nimiciţi la En-Dor, şi au ajuns un gunoi pentru îngrăşarea pămîntului.
10 eles foram destruídos em En-Dor e se tornaram adubo para a terra.
11 Căpeteniile lor fă-le ca lui Oreb şi Zeeb, şi tuturor domnilor lor ca lui Zebah şi Ţalmuna!
11 Sejam os seus nobres como Orebe e como Zeebe, e os seus príncipes, como Zeba e como Salmuna,
12 Căci ei zic: ,,Să punem mîna pe locuinţele lui Dumnezeu!``
12 que disseram: “Vamos nos apoderar das habitações de Deus.”
13 Dumnezeule, fă -i ca vîrtejul de praf, ca paiul luat de vînt,
13 Deus meu, faze-os como folhas impelidas por um redemoinho, como a palha que o vento leva.
14 Ca focul care arde pădurea, şi ca flacăra, care aprinde munţii!
14 Como o fogo devora um bosque e as chamas incendeiam os montes,
15 Urmăreşte -i astfel cu furtuna Ta, şi bagă groaza în ei cu vijelia Ta!
15 assim persegue-os com a tua tempestade e amedronta-os com o teu vendaval.
16 Acopere-le faţa de ruşine, ca să caute Numele Tău, Doamne!
16 Cobre o rosto deles de vergonha, para que busquem o teu nome,
17 Să fie ruşinaţi şi îngroziţi pe vecie, să le roşească obrazul de ruşine şi să piară!
17 Sejam envergonhados e confundidos para sempre; que pereçam em completa desgraça.
18 Ca să ştie că numai Tu, al cărui Nume este Domnul, Tu eşti Cel Prea Înalt pe tot pămîntul;
18 Então reconhecerão que só tu, cujo nome é és o Altíssimo sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.