Salmos 80
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NVI
1 以色列的牧者啊,
1 Escuta-nos, Pastor de Israel, tu, que conduzes a José como a um rebanho; tu, que tens o teu trono sobre os querubins, manifesta o teu esplendor
2 求你在以法莲、便雅悯、玛拿西各支派面前彰显你的大能,
2 diante de Efraim, Benjamim e Manassés. Desperta o teu poder, e vem salvar-nos!
3 上帝啊,求你使我们复兴!
3 Restaura-nos, ó Deus! Faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.
4 全能的主啊,你向你的子民发怒要到几时?
4 Ó Senhor, Deus dos Exércitos, até quando arderá a tua ira contra as orações do teu povo?
5 你给我们大量的泪水当饭。
5 Tu o alimentaste com pão de lágrimas e o fizeste beber copos de lágrimas.
6 你使我们成了列国争逐的猎物,
6 Fizeste de nós um motivo de disputas entre as nações vizinhas, e os nossos inimigos caçoam de nós.
7 全能的上帝啊,求你使我们复兴!
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.
8 你从埃及带出一株葡萄树,你的子民;
8 Do Egito trouxeste uma videira; expulsaste as nações e a plantaste.
9 你为它开垦出一片土地;
9 Limpaste o terreno, ela lançou raízes e encheu a terra.
10 它的荫影遮住了群山,
10 Os montes foram cobertos pela sua sombra, e os mais altos cedros, pelos seus ramos.
11 树枝伸展到地中海沿岸,树根延伸到幼发拉底河畔。
11 Seus ramos se estenderam até o Mar, e os seus brotos, até o Rio.
12 你为什么拆掉它的护墙,任凭过路人偷摘它的葡萄?
12 Por que derrubaste as suas cercas, permitindo que todos os que passam apanhem as suas uvas?
13 林中的野猪来糟践它,荒野的走兽来吞吃它。
13 Javalis da floresta a devastam e as criaturas do campo dela se alimentam.
14 全能的上帝啊,求你回心转意!
14 Volta-te para nós, ó Deus dos Exércitos! Dos altos céus olha e vê! Toma conta desta videira,
15 那是你的右手栽下的幼苗,
15 da raiz que a tua mão direita plantou, do filho que para ti fizeste crescer!
16 现在,它被砍倒了,焚烧了-你的子民在你的怒气下快要消亡了!
16 Tua videira foi derrubada; como lixo, foi consumida pelo fogo. Pela tua repreensão perece o teu povo!
17 愿你扶持你右边的人,那是你为自己所培育的子民。
17 Repouse a tua mão sobre aquele que puseste à tua mão direita, o filho do homem que para ti fizeste crescer.
18 今后,我们永远不再背离你;
18 Então não nos desviaremos de ti; vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 全能的上帝啊,求你使我们复兴!
19 Restaura-nos, ó Senhor, Deus dos Exércitos; faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.