Salmos 63
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NTLH
1 上帝啊,你是我的上帝,我热切地寻求你,
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; procuro estar na tua presença. Todo o meu ser deseja estar contigo; eu tenho sede de ti como uma terra cansada, seca e sem água.
2 我曾在圣殿里朝觐你,目睹你的大能和荣耀。
2 Quero ver-te no Templo; quero ver como és poderoso e
3 你不变的爱比生命更宝贵,我要放声歌颂你。
3 O teu amor é melhor do que a própria vida, e por isso eu te louvarei.
4 我一生一世都要赞颂你;
4 Enquanto viver, falarei da tua bondade e levantarei as mãos a ti em oração.
5 我因此而心满意足,恰象饱享了一顿盛筵,
5 As tuas bênçãos são como alimentos gostosos; elas me satisfazem, e por isso canto alegremente canções de louvor a ti.
6 躺在床上,我记念你;
6 Quando estou deitado, eu lembro de ti. Penso em ti a noite toda
7 因为你帮助我,让我在你翅膀的荫庇下尽享欢乐。
7 porque sempre me tens ajudado. Na sombra das tuas asas eu canto de alegria.
8 我紧紧跟随着你,你用右手扶持着我。
8 A tua mão direita me segura bem firme, e eu me apego a ti.
9 那些想把我送进坟墓的人自己却下了地狱,
9 Porém aqueles que me querem matar descerão para o
10 他们将死于刀剑之下,
10 Eles serão mortos na batalha, e os corpos deles serão comidos pelos animais selvagens.
11 然而,君王将因上帝而快乐,
11 Mas o rei se alegrará porque Deus lhe dá a vitória. Os que fazem promessas em nome de Deus se alegrarão, mas a boca dos mentirosos será fechada.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.