Salmos 121
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs ARIB
1 我遥望重峦叠嶂,我的援助来自何方?
1 Elevo os meus olhos para os montes; de onde me vem o socorro?
2 我的援助来自主,
2 O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.
3 他不会让你失足;
3 Não deixará vacilar o teu pé; aquele que te guarda não dormitará.
4 看哪,这是以色列的守护者,他既不困倦,也不入睡;
4 Eis que não dormitará nem dormirá aquele que guarda a Israel.
5 主守护着你,就在你的身边保护你,
5 O Senhor é quem te guarda; o Senhor é a tua sombra à tua mão direita.
6 白天,太阳不会伤你;
6 De dia o sol não te ferirá, nem a lua de noite.
7 主救你摆脱所有的灾难,守护你的性命。
7 O Senhor te guardará de todo o mal; ele guardará a tua vida.
8 主护佑你驰骋四方,
8 O Senhor guardará a tua saída e a tua entrada, desde agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.