Salmos 108

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 上帝啊,我的心坚定不移,
1 Firme está o meu coração, ó Deus! Cantarei e entoarei louvores de toda a minha alma.
2 醒来吧,琴与瑟!
2 Acordem, lira e harpa! Quero acordar o alvorecer.
3 主啊,我要在列国中赞颂你,
3 Eu te darei graças entre os povos, ó Cantarei louvores a ti entre as nações.
4 你丰盛的爱高过诸天,你的信实上达穹苍。
4 Porque a tua misericórdia se eleva acima dos céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
5 上帝啊,愿你的崇高显于高天,
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra brilhe a tua glória.
6 求你用你的大能援救我们,
6 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua mão direita e responde-nos.
7 上帝在他的圣所说过:
7 Deus falou na sua santidade: “Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 基列属于我,玛拿西也属于我,
8 Gileade é meu e meu é também Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
9 摩押是我的浴盆,
9 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.”
10 谁能领我进入这设防坚固的城?
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 上帝啊,难道你真的抛弃了我们,不再与我们的战士同在?
11 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
12 求你帮助我们对抗仇敌,
12 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro humano.
13 上帝与我们同在,
13 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo pisará os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.