Salmos 108

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 上帝啊,我的心坚定不移,
1 Firme está o meu coração, ó Deus! Cantarei e entoarei louvores de toda a minha alma.
2 醒来吧,琴与瑟!
2 Despertai, saltério e harpa! Quero acordar a alva.
3 主啊,我要在列国中赞颂你,
3 Render-te-ei graças entre os povos, ó Senhor ! Cantar-te-ei louvores entre as nações.
4 你丰盛的爱高过诸天,你的信实上达穹苍。
4 Porque acima dos céus se eleva a tua misericórdia, e a tua fidelidade, para além das nuvens.
5 上帝啊,愿你的崇高显于高天,
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra esplenda a tua glória,
6 求你用你的大能援救我们,
6 para que os teus amados sejam livres; salva com a tua destra e responde-nos.
7 上帝在他的圣所说过:
7 Disse Deus na sua santidade: Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 基列属于我,玛拿西也属于我,
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; Efraim é a defesa de minha cabeça; Judá é o meu cetro.
9 摩押是我的浴盆,
9 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.
10 谁能领我进入这设防坚固的城?
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 上帝啊,难道你真的抛弃了我们,不再与我们的战士同在?
11 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
12 求你帮助我们对抗仇敌,
12 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro do homem.
13 上帝与我们同在,
13 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo calca aos pés os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.