Salmos 84

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 萬軍之耶和華啊,
1 Como eu amo o teu Templo, ó
2 我羨慕渴想耶和華的院宇;
2 Como eu gostaria de estar ali! Tenho saudade dos pátios do Templo de Deus, o Com todo o meu ser, canto com alegria ao Deus vivo.
3 萬軍之耶和華-我的王,我的上帝啊,
3 Ó Senhor Todo-Poderoso, meu Rei e meu Deus, perto dos teus altares os pardais constroem o seu ninho, e as andorinhas fazem a sua casa, onde cuidam dos seus filhotes.
4 如此住在你殿中的便為有福!
4 Felizes são os que moram na tua casa, sempre cantando louvores a ti!
5 靠你有力量、心中想往錫安大道的,
5 Felizes são aqueles que de ti recebem forças e que desejam andar pelas estradas que levam ao
6 他們經過「流淚谷」,叫這谷變為泉源之地;
6 Quando eles passam pelo Vale das Lágrimas, ele fica cheio de fontes de água, e as primeiras chuvas o cobrem de bênçãos.
7 他們行走,力上加力,
7 Enquanto vão indo, a força deles vai aumentando; eles verão o Deus dos deuses em Sião.
8 耶和華-萬軍之上帝啊,求你聽我的禱告!
8 Escuta a minha oração, ó Ouve-me, ó Deus de Jacó!
9 上帝啊,你是我們的盾牌;
9 Ó Deus, abençoa o nosso protetor, o rei que tu escolheste!
10 在你的院宇住一日,
10 É melhor passar um dia no teu Templo do que mil dias em qualquer outro lugar. Eu gostaria mais de ficar no portão de entrada da casa do meu Deus do que morar nas casas dos maus.
11 因為耶和華-上帝是日頭,是盾牌,
11 O Senhor Deus é a nossa luz e o nosso Ele ama e honra os que fazem o que é certo e lhes dá tudo o que é bom.
12 萬軍之耶和華啊,
12 Ó Senhor Todo-Poderoso, como são felizes aqueles que confiam em ti!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.