Salmos 84
cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NAA
1 萬軍之耶和華啊,
1 Quão amáveis são os teus tabernáculos,
2 我羨慕渴想耶和華的院宇;
2 A minha alma suspira e desfalece pelos átrios do o meu coração e a minha carne exultam pelo Deus vivo!
3 萬軍之耶和華-我的王,我的上帝啊,
3 O pardal encontrou casa, e a andorinha, ninho para si, onde acolha os seus filhotes, perto dos teus altares, Rei meu e Deus meu!
4 如此住在你殿中的便為有福!
4 Bem-aventurados os que habitam em tua casa; louvam-te perpetuamente.
5 靠你有力量、心中想往錫安大道的,
5 Bem-aventurado é aquele cuja força está em ti, em cujo coração se encontram os caminhos aplanados!
6 他們經過「流淚谷」,叫這谷變為泉源之地;
6 Quando passa pelo vale árido, faz dele um manancial; de bênçãos o cobre a primeira chuva.
7 他們行走,力上加力,
7 Vão indo de força em força; cada um deles aparece diante de Deus em Sião.
8 耶和華-萬軍之上帝啊,求你聽我的禱告!
8 Senhor , Deus dos Exércitos, escuta a minha oração; ouve-me, ó Deus de Jacó!
9 上帝啊,你是我們的盾牌;
9 Olha, ó Deus, escudo nosso, e contempla o rosto do teu ungido.
10 在你的院宇住一日,
10 Pois um dia nos teus átrios vale mais que mil; prefiro estar à porta da casa do meu Deus a permanecer nas tendas da perversidade.
11 因為耶和華-上帝是日頭,是盾牌,
11 Porque o Senhor Deus é sol e escudo; o não recusa nenhum bem aos que andam retamente.
12 萬軍之耶和華啊,
12 Ó Senhor dos Exércitos, feliz é aquele que em ti confia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.