Salmos 62
cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs ARC
1 我的心默默無聲,專等候上帝;
1 A minha alma espera somente em Deus; dele vem a minha salvação.
2 惟獨他是我的磐石,我的拯救;
2 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei grandemente abalado.
3 你們大家攻擊一人,把他毀壞,
3 Até quando maquinareis o mal contra um homem? Sereis mortos todos vós, sereis como uma parede encurvada e uma sebe pouco segura.
4 他們彼此商議,專要從他的尊位上把他推下;
4 Eles somente consultam como o hão de derribar da sua excelência; deleitam-se em mentiras; com a boca bendizem, mas, no seu interior, maldizem. (Selá)
5 我的心哪,你當默默無聲,專等候上帝,
5 Ó minha alma, espera somente em Deus, porque dele vem a minha esperança.
6 惟獨他是我的磐石,我的拯救;
6 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei abalado.
7 我的拯救、我的榮耀都在乎上帝;
7 Em Deus está a minha salvação e a minha glória; a rocha da minha fortaleza e o meu refúgio estão em Deus.
8 你們眾民當時時倚靠他,
8 Confiai nele, ó povo, em todos os tempos; derramai perante ele o vosso coração; Deus é o nosso refúgio. (Selá)
9 下流人真是虛空;
9 Certamente que os homens de classe baixa são vaidade, e os homens de ordem elevada são mentira; pesados em balanças, eles juntos são mais leves do que a vaidade.
10 不要仗勢欺人,
10 Não confieis na opressão, nem vos desvaneçais na rapina; se as vossas riquezas aumentam, não ponhais nelas o coração.
11 上帝說了一次、兩次,我都聽見:
11 Uma coisa disse Deus, duas vezes a ouvi: que o poder pertence a Deus.
12 主啊,慈愛也是屬乎你,
12 A ti também, Senhor, pertence a misericórdia; pois retribuirás a cada um segundo a sua obra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.