Salmos 47
cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NVT
1 萬民哪,你們都要拍掌!
1 Batam palmas, todos os povos! Celebrem a Deus em alta voz!
2 因為耶和華至高者是可畏的;
2 Pois o S enhor Altíssimo é temível; é o grande Rei de toda a terra.
3 他叫萬民服在我們以下,
3 Ele derrota os povos diante de nós e põe as nações sob nossos pés.
4 他為我們選擇產業,
4 Escolheu para nós uma terra como herança, o orgulho dos descendentes de Jacó, a quem ele ama. Interlúdio
5 上帝上升,有喊聲相送;
5 Deus subiu em meio a gritos de alegria; o S
6 你們要向上帝歌頌,歌頌!
6 Cantem louvores a Deus, cantem louvores, cantem louvores ao nosso Rei, cantem louvores!
7 因為上帝是全地的王;
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; louvem-no com um salmo.
8 上帝作王治理萬國;
8 Deus reina sobre as nações, sentado em seu santo trono.
9 列邦的君王聚集要作亞伯拉罕之上帝的民。
9 Os governantes do mundo se juntaram ao povo do Deus de Abraão. Pois todos os reis da terra pertencem a Deus; ele é grandemente exaltado em toda parte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.