Jó 17
cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs VC
1 我的心靈消耗,我的日子滅盡;
1 O sopro de minha vida vai-se consumindo, os meus dias se apagam, só me resta o sepulcro.
2 真有戲笑我的在我這裏,
2 Estou cercado por zombadores, meu olho vela por causa de seus ultrajes.
3 願主拿憑據給我,自己為我作保。
3 Sê tu mesmo a minha caução junto de ti, e quem ousará bater em minha mão?
4 因你使他們心不明理,
4 Pois fechaste o seu coração à inteligência, por isto não os deixarás triunfar.
5 控告他的朋友、以朋友為可搶奪的,
5 Há quem convide seus amigos à partilha, quando desfalecem os olhos de seus filhos.
6 上帝使我作了民中的笑談;
6 Ele me reduziu a ser a fábula dos povos, e me cospem no rosto.
7 我的眼睛因憂愁昏花;
7 Meus olhos estão atingidos pela tristeza, todo o meu corpo não é mais que uma sombra.
8 正直人因此必驚奇;
8 As pessoas retas estão estupefactas, e o inocente se irrita contra o ímpio;
9 然而,義人要持守所行的道;
9 o justo, entretanto, persiste no seu caminho, o homem de mãos puras redobra de coragem.
10 至於你們眾人,可以再來辯論吧!
10 Mas vós todos voltai, vinde, pois não acharei entre vós nenhum sábio?
11 我的日子已經過了;
11 Meus dias se esgotam, meus projetos estão aniquilados, frustraram-se os projetos do meu coração.
12 他們以黑夜為白晝,
12 Fazem da noite, dia, a luz da manhã é para mim como trevas.
13 我若盼望陰間為我的房屋,
13 Deverei esperar? A região dos mortos é a minha morada, preparo meu leito no local tenebroso.
14 若對朽壞說:你是我的父;
14 Disse ao sepulcro: És meu pai, e aos vermes: Vós sois minha mãe e minha irmã.
15 這樣,我的指望在哪裏呢?
15 Onde está, pois, minha esperança? E minha felicidade, quem a entrevê?
16 等到安息在塵土中,
16 Descerão elas comigo à região dos mortos, e nos afundaremos juntos na terra?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.