Salmos 56

Clementine Vulgate (CLVUL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 In finem, ne disperdas. David in tituli inscriptionem, cum fugeret a facie Saul in speluncam.
1 Ó Deus, tem misericórdia de mim, pois sofro perseguição; meus inimigos me atacam o dia todo.
2 [Miserere mei, Deus, miserere mei,quoniam in te confidit anima mea.Et in umbra alarum tuarum sperabo,donec transeat iniquitas.
2 Vivo perseguido por aqueles que me caluniam, e muitos me atacam abertamente.
3 Clamabo ad Deum altissimum,Deum qui benefecit mihi.
3 Quando eu tiver medo, porém, confiarei em ti.
4 Misit de clo, et liberavit me ;dedit in opprobrium conculcantes me.Misit Deus misericordiam suam et veritatem suam,
4 Louvo a Deus por suas promessas, confio em Deus e não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
5 et eripuit animam meam de medio catulorum leonum.Dormivi conturbatus.Filii hominum dentes eorum arma et sagitt,et lingua eorum gladius acutus.
5 Sempre distorcem o que digo e passam dias tramando me prejudicar.
6 Exaltare super clos, Deus,et in omnem terram gloria tua.
6 Reúnem-se para me espionar e vigiam meus passos, ansiosos para me matar.
7 Laqueum paraverunt pedibus meis,et incurvaverunt animam meam.Foderunt ante faciem meam foveam,et inciderunt in eam.
7 Castiga-os por sua maldade; ó Deus, derruba-os em tua ira.
8 Paratum cor meum, Deus, paratum cor meum ;cantabo, et psalmum dicam.
8 Conheces bem todas as minhas angústias; recolheste minhas lágrimas num jarro e em teu livro registraste cada uma delas.
9 Exsurge, gloria mea ;exsurge, psalterium et cithara :exsurgam diluculo.
9 Meus inimigos baterão em retirada quando eu clamar a ti; uma coisa sei: Deus está do meu lado!
10 Confitebor tibi in populis, Domine,et psalmum dicam tibi in gentibus :
10 Louvo a Deus por suas promessas, sim, louvo o S
11 quoniam magnificata est usque ad clos misericordia tua,et usque ad nubes veritas tua.
11 Confio em Deus e não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
12 Exaltare super clos, Deus,et super omnem terram gloria tua.]
12 Cumprirei os votos que fiz a ti, ó Deus, e te oferecerei um sacrifício de gratidão.
13 — ausente —
13 Pois me livraste da morte; não deixaste que meus pés tropeçassem. Agora, posso andar em tua presença, ó Deus, em tua luz que dá vida.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.