Salmos 56

Clementine Vulgate (CLVUL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 In finem, ne disperdas. David in tituli inscriptionem, cum fugeret a facie Saul in speluncam.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; e me oprime, pelejando todo o dia.
2 [Miserere mei, Deus, miserere mei,quoniam in te confidit anima mea.Et in umbra alarum tuarum sperabo,donec transeat iniquitas.
2 Os que me andam espiando procuram devorar-me todo o dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó Altíssimo.
3 Clamabo ad Deum altissimum,Deum qui benefecit mihi.
3 No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
4 Misit de clo, et liberavit me ;dedit in opprobrium conculcantes me.Misit Deus misericordiam suam et veritatem suam,
4 Em Deus louvarei a sua palavra; em Deus pus a minha confiança e não temerei; que me pode fazer a carne?
5 et eripuit animam meam de medio catulorum leonum.Dormivi conturbatus.Filii hominum dentes eorum arma et sagitt,et lingua eorum gladius acutus.
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 Exaltare super clos, Deus,et in omnem terram gloria tua.
6 Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como aguardando a minha morte.
7 Laqueum paraverunt pedibus meis,et incurvaverunt animam meam.Foderunt ante faciem meam foveam,et inciderunt in eam.
7 Porventura, escaparão eles por meio da sua iniquidade? Ó Deus, derriba os povos na tua ira!
8 Paratum cor meum, Deus, paratum cor meum ;cantabo, et psalmum dicam.
8 Tu contaste as minhas vagueações; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?
9 Exsurge, gloria mea ;exsurge, psalterium et cithara :exsurgam diluculo.
9 Quando eu a ti clamar, então, retrocederão os meus inimigos; isto sei eu, porque Deus está comigo.
10 Confitebor tibi in populis, Domine,et psalmum dicam tibi in gentibus :
10 Em Deus louvarei a sua palavra; no Senhor louvarei a sua palavra.
11 quoniam magnificata est usque ad clos misericordia tua,et usque ad nubes veritas tua.
11 Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.
12 Exaltare super clos, Deus,et super omnem terram gloria tua.]
12 Os teus votos estão sobre mim, ó Deus; eu te renderei ações de graças;
13 — ausente —
13 pois tu livraste a minha alma da morte, como também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz dos viventes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.