Salmos 56

Clementine Vulgate (CLVUL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 In finem, ne disperdas. David in tituli inscriptionem, cum fugeret a facie Saul in speluncam.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, pois os homens me pressionam; o tempo todo me atacam e me oprimem.
2 [Miserere mei, Deus, miserere mei,quoniam in te confidit anima mea.Et in umbra alarum tuarum sperabo,donec transeat iniquitas.
2 Os meus inimigos pressionam-me sem parar; muitos atacam-me arrogantemente.
3 Clamabo ad Deum altissimum,Deum qui benefecit mihi.
3 Mas eu, quando estiver com medo, confiarei em ti.
4 Misit de clo, et liberavit me ;dedit in opprobrium conculcantes me.Misit Deus misericordiam suam et veritatem suam,
4 Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o simples mortal?
5 et eripuit animam meam de medio catulorum leonum.Dormivi conturbatus.Filii hominum dentes eorum arma et sagitt,et lingua eorum gladius acutus.
5 O tempo todo eles distorcem as minhas palavras; estão sempre tramando prejudicar-me.
6 Exaltare super clos, Deus,et in omnem terram gloria tua.
6 Conspiram, ficam à espreita, vigiam os meus passos, na esperança de tirar-me a vida.
7 Laqueum paraverunt pedibus meis,et incurvaverunt animam meam.Foderunt ante faciem meam foveam,et inciderunt in eam.
7 Deixarás escapar essa gente tão perversa? Na tua ira, ó Deus, derruba as nações.
8 Paratum cor meum, Deus, paratum cor meum ;cantabo, et psalmum dicam.
8 Registra, tu mesmo, o meu lamento; recolhe as minhas lágrimas em teu odre; acaso não estão anotadas em teu livro?
9 Exsurge, gloria mea ;exsurge, psalterium et cithara :exsurgam diluculo.
9 Os meus inimigos retrocederão, quando eu clamar por socorro. Com isso saberei que Deus está a meu favor.
10 Confitebor tibi in populis, Domine,et psalmum dicam tibi in gentibus :
10 Confio em Deus, cuja palavra louvo, no Senhor, cuja palavra louvo,
11 quoniam magnificata est usque ad clos misericordia tua,et usque ad nubes veritas tua.
11 nesse Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o homem?
12 Exaltare super clos, Deus,et super omnem terram gloria tua.]
12 Cumprirei os votos que te fiz, ó Deus; a ti apresentarei minhas ofertas de gratidão.
13 — ausente —
13 Pois me livraste da morte e os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz que ilumina os vivos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.