Salmos 144
Clementine Vulgate (CLVUL) vs ARIB
1 Laudatio ipsi David. [Exaltabo te, Deus meus rex,et benedicam nomini tuo in sculum, et in sculum sculi.
1 Bendito seja o Senhor, minha rocha, que adestra as minhas mãos para a peleja e os meus dedos para a guerra;
2 Per singulos dies benedicam tibi,et laudabo nomen tuum in sculum, et in sculum sculi.
2 meu refúgio e minha fortaleza, meu alto retiro e meu e meu libertador, escudo meu, em quem me refugio; ele é quem me sujeita o meu povo.
3 Magnus Dominus, et laudabilis nimis,et magnitudinis ejus non est finis.
3 Ó Senhor, que é o homem, para que tomes conhecimento dele, e o filho do homem, para que o consideres?
4 Generatio et generatio laudabit opera tua,et potentiam tuam pronuntiabunt.
4 O homem é semelhante a um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.
5 Magnificentiam glori sanctitatis tu loquentur,et mirabilia tua narrabunt.
5 Abaixa, ó Senhor, o teu céu, e desce! Toca os montes, para que fumeguem!
6 Et virtutem terribilium tuorum dicent,et magnitudinem tuam narrabunt.
6 Arremessa os teus raios, e dissipa-os; envia as tuas flechas, e desbarata-os!
7 Memoriam abundanti suavitatis tu eructabunt,et justitia tua exsultabunt.
7 Estende as tuas mãos desde o alto; livra-me, e arrebata-me das poderosas águas e da mão do estrangeiro,
8 Miserator et misericors Dominus :patiens, et multum misericors.
8 cuja boca fala vaidade, e cuja mão direita é a destra da falsidade.
9 Suavis Dominus universis,et miserationes ejus super omnia opera ejus.
9 A ti, ó Deus, cantarei um cântico novo; com a harpa de dez cordas te cantarei louvores,
10 Confiteantur tibi, Domine, omnia opera tua,et sancti tui benedicant tibi.
10 sim, a ti que dás a vitória aos reis, e que livras da espada maligna a teu servo Davi.
11 Gloriam regni tui dicent,et potentiam tuam loquentur :
11 Livra-me, e tira-me da mão do estrangeiro, cuja boca fala mentiras, e cuja mão direita é a destra da falsidade.
12 ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam,et gloriam magnificenti regni tui.
12 Sejam os nossos filhos, na sua mocidade, como plantas bem desenvolvidas, e as nossas filhas como pedras angulares lavradas, como as de um palácio.
13 Regnum tuum regnum omnium sculorum ;et dominatio tua in omni generatione et generationem.Fidelis Dominus in omnibus verbis suis,et sanctus in omnibus operibus suis.
13 Estejam repletos os nossos celeiros, fornecendo toda sorte de provisões; as nossas ovelhas produzam a milhares e a dezenas de milhares em nossos campos;
14 Allevat Dominus omnes qui corruunt,et erigit omnes elisos.
14 os nossos bois levem ricas cargas; e não haja assaltos, nem sortidas, nem clamores em nossas ruas!
15 Oculi omnium in te sperant, Domine,et tu das escam illorum in tempore opportuno.
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Bem-aventurado o povo cujo Deus é o Senhor.
16 Aperis tu manum tuam,et imples omne animal benedictione.
16 — ausente —
17 Justus Dominus in omnibus viis suis,et sanctus in omnibus operibus suis.
17 — ausente —
18 Prope est Dominus omnibus invocantibus eum,omnibus invocantibus eum in veritate.
18 — ausente —
19 Voluntatem timentium se faciet,et deprecationem eorum exaudiet, et salvos faciet eos.
19 — ausente —
20 Custodit Dominus omnes diligentes se,et omnes peccatores disperdet.
20 — ausente —
21 Laudationem Domini loquetur os meum ;et benedicat omnis caro nomini sancto ejus in sculum, et in sculum sculi.]
21 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.