Salmos 56

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ئەی خودایە، لەگەڵم میهرەبان بە، چونکە خەڵک ڕاوم دەنێن،
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; pelejando todo dia, me oprime.
2 دوژمنانم بە درێژایی ڕۆژ ڕاوم دەنێن،
2 Os meus inimigos procuram devorar-me todo dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó Altíssimo.
3 کاتێک ترسم لێ دەنیشێت،
3 Em qualquer tempo em que eu temer, confiarei em ti.
4 بە خودا، کە ستایشی پەیامەکەی دەکەم،
4 Em Deus louvarei a sua palavra, em Deus pus a minha confiança; não temerei o que me possa fazer a carne.
5 بە درێژایی ڕۆژ دەستکاری قسەکانم دەکەن،
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 گیروگرفت دەنێنەوە، خۆیان مات دەکەن،
6 Ajuntam-se, escondem-se, marcam os meus passos, como aguardando a minha alma.
7 لە پێناوی تاوانیان سزایان بدە،
7 Porventura escaparão eles por meio da sua iniqüidade? Ó Deus, derruba os povos na tua ira!
8 خۆت ئاگاداری سەرگەردانی منی،
8 Tu contas as minhas vagueações; põe as minhas lágrimas no teu odre. Não estão elas no teu livro?
9 لەو ڕۆژەی هاوار بۆ تۆ دەکەم،
9 Quando eu a ti clamar, então voltarão para trás os meus inimigos: isto sei eu, porque Deus é por mim.
10 بە خودا، کە ستایشی پەیامەکەی دەکەم،
10 Em Deus louvarei a sua palavra; no Senhor louvarei a sua palavra.
11 بە خودا پشت دەبەستم، من ناترسم.
11 Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.
12 ئەی خودایە، نەزرەکانی خۆم بۆ تۆ بەجێدەهێنم،
12 Os teus votos estão sobre mim, ó Deus; eu te renderei ações de graças;
13 بێگومان تۆ لە مردن فریای گیانم دەکەویت،
13 Pois tu livraste a minha alma da morte; não livrarás os meus pés da queda, para andar diante de Deus na luz dos viventes?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.