Salmos 56
Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs ARIB
1 ئەی خودایە، لەگەڵم میهرەبان بە، چونکە خەڵک ڕاوم دەنێن،
1 Compadece-te de mim, ó Deus, pois homens me calcam aos pés e, pelejando, me aflingem o dia todo.
2 دوژمنانم بە درێژایی ڕۆژ ڕاوم دەنێن،
2 Os meus inimigos me calcam aos pés o dia todo, pois são muitos os que insolentemente pelejam contra mim.
3 کاتێک ترسم لێ دەنیشێت،
3 No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
4 بە خودا، کە ستایشی پەیامەکەی دەکەم،
4 Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus ponho a minha confiança e não terei medo;
5 بە درێژایی ڕۆژ دەستکاری قسەکانم دەکەن،
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 گیروگرفت دەنێنەوە، خۆیان مات دەکەن،
6 Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como que aguardando a minha morte.
7 لە پێناوی تاوانیان سزایان بدە،
7 Escaparão eles por meio da sua iniqüidade? Ó Deus, derruba os povos na tua ira!
8 خۆت ئاگاداری سەرگەردانی منی،
8 Tu contaste as minhas aflições; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?
9 لەو ڕۆژەی هاوار بۆ تۆ دەکەم،
9 No dia em que eu te invocar retrocederão os meus inimigos; isto eu sei, que Deus está comigo.
10 بە خودا، کە ستایشی پەیامەکەی دەکەم،
10 Em Deus, cuja palavra eu louvo, no Senhor, cuja palavra eu louvo,
11 بە خودا پشت دەبەستم، من ناترسم.
11 em Deus ponho a minha confiança, e não terei medo; que me pode fazer o homem?
12 ئەی خودایە، نەزرەکانی خۆم بۆ تۆ بەجێدەهێنم،
12 Sobre mim estão os votos que te fiz, ó Deus; eu te oferecerei ações de graças;
13 بێگومان تۆ لە مردن فریای گیانم دەکەویت،
13 pois tu livraste a minha alma da morte. Não livraste também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz da vida?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.