Salmos 103

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ئەی گیانی من، ستایشی یەزدان بکە،
1 Bendiga ao Senhor a minha alma! Bendiga ao Senhor todo o meu ser!
2 ئەی گیانی من، ستایشی یەزدان بکە،
2 Bendiga ao Senhor a minha alma! Não esqueça de nenhuma de suas bênçãos!
3 ئەوەی لە هەموو گوناهێکت خۆشدەبێت،
3 É ele que perdoa todos os seus pecados e cura todas as suas doenças,
4 ئەوەی ژیانت لە گۆڕ دەکڕێتەوە،
4 que resgata a sua vida da sepultura e o coroa de bondade e compaixão,
5 ئەوەی تەمەنت تێر دەکات بە چاکە،
5 que enche de bens a sua existência, de modo que a sua juventude se renova como a águia.
6 یەزدان ڕاستودروستی ئەنجام دەدات،
6 O Senhor faz justiça e defende a causa dos oprimidos.
7 ڕێگای خۆی بە موسا ناساند،
7 Ele manifestou os seus caminhos a Moisés, os seus feitos aos israelitas.
8 یەزدان میهرەبان و بە بەزەییە،
8 O Senhor é compassivo e misericordioso, mui paciente e cheio de amor.
9 تاوانبارکردنی هەتاسەر نییە،
9 Não acusa sem cessar nem fica ressentido para sempre;
10 بە گوناهی خۆمان لەگەڵ ناکات و
10 não nos trata conforme os nossos pecados nem nos retribui conforme as nossas iniqüidades.
11 وەک بەرزی ئاسمان لەسەر زەوییەوە،
11 Pois como os céus se elevam acima da terra, assim é grande o seu amor para com os que o temem;
12 وەک دووری ڕۆژهەڵات لە ڕۆژئاواوە،
12 e como o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta para longe de nós as nossas transgressões.
13 وەک باوک چۆن بەزەیی بە منداڵەکانیدا دێتەوە،
13 Como um pai tem compaixão de seus filhos, assim o Senhor tem compaixão dos que o temem;
14 چونکە دەزانێت ئێمە چۆن پێکهێنراوین،
14 pois ele sabe do que somos formados; lembra-se de que somos pó.
15 مرۆڤ ڕۆژگاری ژیانی وەک گیا وایە،
15 A vida do homem é semelhante à relva; ele floresce como a flor do campo,
16 بایەک بەسەریدا هەڵبکات، ئیتر نامێنێت،
16 que se vai quando sopra o vento e nem se sabe mais o lugar que ocupava.
17 بەڵام خۆشەویستی نەگۆڕی یەزدان لە ئەزەلەوە و
17 Mas o amor leal do Senhor, o seu amor eterno está com os que o temem, e a sua justiça com os filhos dos seus filhos,
18 بۆ ئەوانەی پەیمانی بەجێدەگەیەنن،
18 com os que guardam a sua aliança e se lembram de obedecer aos seus preceitos.
19 یەزدان تەختی خۆی لە ئاسمان چەسپاندووە و
19 O Senhor estabeleceu o seu trono nos céus, e como rei domina sobre tudo o que existe.
20 ئەی فریشتەکانی یەزدان، ستایشی بکەن،
20 Bendigam ao Senhor, vocês, seus anjos poderosos, que obedecem à sua palavra.
21 ئەی هەموو سوپاکانی، ستایشی یەزدان بکەن،
21 Bendigam ao Senhor, todos os seus exércitos, vocês, seus servos, que cumprem a sua vontade.
22 ئەی هەموو کارەکانی، ستایشی یەزدان بکەن
22 Bendigam ao Senhor, todas as suas obras em todos os lugares do seu domínio. Bendiga ao Senhor a minha alma!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.