Jó 37

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 «لەبەر ئەمە دڵم خورپە دەکات و
1 Por isto se espantou o meu coração, e pulou fora de seu lugar.
2 بۆ نەڕەی دەنگەکەی و گرمەگرمی دەمی
2 Escutai, escutai o brado de sua voz, o estrondo que lhe sai da boca!
3 لەژێر هەموو ئاسمان هەتا ئەوپەڕی زەوی،
3 Enche dele toda a extensão dos céus, e seus relâmpagos vão atingir os confins da terra.
4 لەدوای ئەوەش هەر دەنگی نەڕەکەی دێت،
4 Logo depois ruge uma voz, troveja com sua voz majestosa. Não retém mais seus raios quando se faz ouvir.
5 خودا بە دەنگێکی سەرسوڕهێنەر دەگرمێنێت؛
5 Deus troveja com uma voz maravilhosa, faz prodígios que nos são incompreensíveis.
6 بە بەفر دەفەرموێت: ”بکەوە سەر زەوی،“
6 Diz à neve: Cai sobre a terra, às pancadas de chuva: Sede fortes.
7 مۆر لە دەستی هەموو مرۆڤێک دەدات،
7 Ele põe selos sobre as mãos dos homens, a fim de que todos os mortais reconheçam seu criador.
8 گیانلەبەران دەچنە ناو لانەکانی خۆیانەوە و
8 A fera também entra em seu covil, e encolhe-se em sua toca.
9 لە باشوورەوە ڕەشەبا دێت و
9 O furacão sai da câmara do sul, e do norte chega o frio.
10 لە هەناسەی خوداوە بەستەڵەک پەیدا دەبێت و
10 Ao sopro de Deus forma-se a neve, e a superfície das águas se endurece.
11 هەروەها هەورەکان بە شێ بار دەکات؛
11 Carrega as nuvens de vapor, as nuvens lançam por toda parte seus relâmpagos
12 بەگوێرەی خواستی ئەو
12 que vão em todos os sentidos sob sua direção, para realizar tudo quanto ele ordena na face da terra.
13 هەورەکان دەهێنێت بۆ تەمبێکردنی خەڵک،
13 Ora é o castigo que eles trazem, ora seus benefícios.
14 «ئەیوب گوێ بۆ ئەمە شل بکە!
14 Escuta isto, Jó, pára e considera as maravilhas de Deus.
15 ئایا دەزانیت خودا چۆن فەرمان بە هەورەکان دەکات،
15 Sabes como ele as opera, e faz brilhar o relâmpago de sua nuvem?
16 ئایا دەزانیت چۆن هەورەکان بە ئاسمانەوە وەستاون،
16 Sabes a lei do equilíbrio das nuvens, e o milagre daquele cuja ciência é infinita?
17 ئەی ئەوەی لەناو جلوبەرگەکەت گەرما دەتخوات
17 Por que são quentes as tuas vestes, quando repousa a terra ao sopro do meio-dia?
18 ئایا دەتوانیت هاوکاری ئەو بکەیت ئاسمان بڵاو بکەیتەوە،
18 Saberás, como ele, estender as nuvens, e torná-las sólidas como um espelho de metal fundido?
19 «پێمان بڵێ کە چی پێ بڵێین؛
19 Dá-me a conhecer o que lhe diremos. Mergulhados em nossas trevas, só sabemos objetar.
20 ئایا دەبێت پێی بگوترێت کە من دەمەوێ قسە بکەم؟
20 Quem lhe repetirá o que digo? Acaso pedirá um homem a sua própria perdição?
21 ئێستاش کەس ناتوانێت تەماشای خۆر بکات
21 Agora já não se vê a luz, o sol brilha através das nuvens; passe um golpe de vento, e ele as varrerá;
22 لە باکوورەوە بە شکۆمەندییەکی زێڕین دێت،
22 a luz vem do norte. Deus está envolto numa majestade temível;
23 ئێمە پەی بە خودای هەرە بەتوانای باڵادەست نابەین،
23 não podemos atingir o Todo-poderoso: eminente em força, em eqüidade, em justiça, não tem a dar contas a ninguém.
24 لەبەر ئەمە خەڵکی لێی دەترسن،
24 Que os homens, pois, o reverenciem! Ele não olha aqueles que se julgam sábios.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.