Salmos 132
Y CUATRO EBANGELIO SIJA YAN Y CHECHO Y APOSTOLES YAN Y SALMO SIJA (CHA) vs NAA
1 Y Cantan Quinajulo. JEOVA jaso para si David, todo y trinisteña;
1 Lembra-te, Senhor , de Davi e de todas as suas provações.
2 Jaftaemano na manjula gui as Jeova yan japromete y Gaesisiña gui as Jacob;
2 Lembra-te de como ele jurou ao e fez votos ao Poderoso de Jacó, dizendo:
3 Magajet na ti jujalom gui tabetnaculon y guimajo, ni jufalag gui camajo:
3 “Não entrarei na tenda em que moro, nem me deitarei no leito em que repouso;
4 Ti junamatujog y atadogco; ni junamaego y lasas y atadogco,
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 Asta qui jusodayo y lugat para si Jeova, y tabetnaculo para y Gaesisiña gui as Jacob.
5 enquanto eu não encontrar um lugar para o uma morada para o Poderoso de Jacó.”
6 Estagüe na injingog masangangüe guiya Efrata ya inseda gui fangualuan qui jalomtano.
6 Ouvimos dizer que a arca estava em Efrata e a encontramos no campo de Jaar.
7 Infanjalom gui tabetnaculuña: inadora gui menan y fañajangan adengña.
7 Entremos na sua morada, adoremos diante do estrado de seus pés.
8 Cajulo, O Jeova, gui lugat y descansomo: jago yan y atcan y minetgotmo.
8 Levanta-te, Senhor , e entra no lugar do teu repouso, tu e a arca do teu poder.
9 Polo y mamalemo sija ya ufanminagago ni y tininas: ya y mañantosmo sija ufanagang ni y minagof.
9 Vistam-se de justiça os teus sacerdotes, e exultem os teus fiéis.
10 Pot y naan y tentagomo as David, chamo bumibira y matan y pinalaemo.
10 Por amor de Davi, teu servo, não rejeites o teu ungido.
11 Si Jeova manjula minagajet gui as, David; ti ubira güe; y tinegcha y tataotaomo, juplanta gui jilo tronumo.
11 O Senhor jurou a Davi com firme juramento e dele não se desviará: “Farei com que no seu trono se assente um dos seus descendentes.
12 Yaguin jaadaje y famaguonmo y tratujo, yan y testimoniojo ni y jufanagüe sija, asta y famaguonñija locue ufanmatachong gui tronumo para taejinecog.
12 Se os filhos de você guardarem a minha aliança e o testemunho que eu lhes ensinar, também os filhos deles se assentarão para sempre no seu trono.”
13 Sa si Jeova guinin jaayeg Sion; este jadesea para sagaña.
13 Pois o Senhor escolheu Sião, preferiu-a por sua morada, dizendo:
14 Este y lugat y descansoco para taejinecog: este nae jusaga; sa este judesea.
14 “Este é para sempre o lugar do meu repouso; aqui habitarei, pois este é o meu desejo.
15 Bae jubendise dangculo y prebensionña: ya bae junafannajong y mamobleña ni y pan.
15 Abençoarei com abundância o seu mantimento e de pão fartarei os seus pobres.
16 Junafanminagago locue y mamaleña sija ni y satbasion: yan y mañantosña sija ufanagang managang ni y minagof.
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes, e de júbilo exultarão os seus fiéis.
17 Ayonae junadoco y canggelon David: guinin jufamauleg y candit para y pinalaejo.
17 Ali, farei brotar o poder de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 Bae junafanminagago y enemiguña sija ni y minamajlao; lao y jiloña nae unamagas y coronaña.
18 Cobrirei de vexame os seus inimigos, mas sobre ele brilhará a sua coroa.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.