Jó 11
La Bible de Zadoc Khan (BZKH) vs NAA
1 Çophar de Naama prit la parole et dit:
1 Então Zofar, o naamatita, tomou a palavra e disse:
2 Est-ce que ce flot de paroles n'appelle pas une réponse? Suffit-il d'être loquace pour avoir raison?
2 “Será que todas essas palavras ficarão sem resposta? Por acaso, tem razão o falador?
3 Ton verbiage réduirait-il les gens au silence, et prodiguerais-tu l'ironie, sans que personne te confonde?
3 Você pensa, Jó, que o seu palavreado fará calar os homens? E, quando você zomba, pensa que não haverá ninguém que o envergonhe?
4 Tu dis: " Pure est ma doctrine, je suis sans tache à tes yeux."
4 Pois você diz: ‘A minha doutrina é pura, e sou limpo aos olhos de Deus.’
5 Ah! Il serait à souhaiter que Dieu parlât, qu'il ouvrît ses lèvres pour te répondre!
5 Mas quem dera que Deus falasse e abrisse os seus lábios contra você,
6 Il te révélerait les mystères de la sagesse, car la vérité a de nombreux aspects; et tu reconnaîtrais que Dieu est loin de te compter toutes tes fautes.
6 e lhe revelasse os segredos da sabedoria, pois a verdadeira sabedoria é multiforme! Saiba, portanto, que Deus permite que seja esquecida parte da sua iniquidade.”
7 Prétends-tu pénétrer le secret insondable de Dieu, saisir la perfection du Tout-Puissant?
7 “Será que você pode desvendar os mistérios de Deus ou descobrir a perfeição do Todo-Poderoso?
8 Si elle a la hauteur des cieux, que peux-tu faire? Si elle dépasse la profondeur du Cheol, quelle connaissance en as-tu?
8 A sabedoria de Deus é mais elevada do que os céus; o que você poderá fazer? Ela é mais profunda do que o abismo; o que você poderá saber?
9 Elle est plus étendue en longueur que la terre, plus vaste que l'Océan!
9 A sua medida é mais longa do que a terra e mais larga do que o mar.
10 Si Dieu s'avance, s'il enferme dans une geôle, s'il convoque une assemblée de justice, qui peut l'en détourner?
10 Se ele passa, prende alguém e chama a juízo, quem o poderá impedir?
11 Car il connaît bien les gens pervers, il remarque l'iniquité sans même y regarder de près.
11 Deus conhece os homens falsos e, sem esforço, vê a iniquidade.
12 Par là, l'homme au cerveau creux peut devenir intelligent et, cessant d'être un âne sauvage, naître à la dignité humaine.
12 Mas os tolos se tornarão sábios quando a cria de uma jumenta selvagem nascer homem.”
13 Donc, si tu veux, toi, bien diriger ton cœur et étendre tes bras vers lui,
13 “Se você dispuser o coração e estender as mãos para Deus;
14 si tu écartes le péché qui souille ta main, si tu bannis l'injustice de ta tente,
14 se lançar para longe a iniquidade de suas mãos e não permitir que a injustiça habite na sua tenda,
15 aussitôt, tu pourras relever ton front exempt de tache; tu seras solide comma l'airain et n'auras rien à craindre.
15 então você levantará o seu rosto sem mácula, estará seguro e não temerá.
16 Bien plus, tu oublieras les maux passés, ou ne t'en souviendras que comme de l'onde écoulée.
16 Pois você esquecerá os seus sofrimentos e só lembrará deles como de águas passadas.
17 Ton sort sera plus brillant que le soleil de midi, le sombre crépuscule luira pour toi comme le matin.
17 A sua vida será mais clara que o meio-dia; ainda que haja trevas, serão como a manhã.
18 Tu seras plein de confiance, car l'espoir renaîtra, tu feras ton inspection et te coucheras en sécurité.
18 Você se sentirá seguro, porque haverá esperança; olhará ao redor e dormirá tranquilo.
19 Ton gîte ne sera troublé par personne, mais beaucoup rechercheront tes faveurs,
19 Você se deitará, e ninguém irá atemorizá-lo; e muitos procurarão obter o seu favor.
20 tandis que les yeux des méchants se consumeront, que tout refuge leur sera fermé, et que leur espoir, ce sera le dernier souffle d'un mourant.
20 Mas os olhos dos ímpios desfalecerão, sem que encontrem refúgio; a única esperança deles será morrer.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.