Salmos 96
Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs NVI
1 (По слав. 95) Пейте на ГОСПОДА нова песен, пейте на ГОСПОДА, цяла земя!
1 Cantem ao Senhor um novo cântico; cantem ao Senhor, todos os habitantes da terra!
2 Пейте на ГОСПОДА, благославяйте Името Му, възвестявайте от ден на ден спасението Му!
2 Cantem ao Senhor, bendigam o seu nome; cada dia proclamem a sua salvação!
3 Прогласявайте между езичниците Неговата слава, между всичките народи — чудните Му дела,
3 Anunciem a sua glória entre as nações, seus feitos maravilhosos entre todos os povos!
4 защото ГОСПОД е велик и всеславен, страшен е над всички богове.
4 Porque o Senhor é grande e digno de todo louvor, mais temível do que todos os deuses!
5 Защото всичките богове на народите са нищо, а ГОСПОД е направил небесата.
5 Todos os deuses das nações não passam de ídolos, mas o Senhor fez os céus.
6 Пред Него са блясък и величие, сила и красота са в светилището Му.
6 Majestade e esplendor estão diante dele, poder e dignidade, no seu santuário.
7 Отдайте на ГОСПОДА, вие, племена на народите, отдайте на ГОСПОДА слава и сила!
7 Dêem ao Senhor, ó famílias das nações, dêem ao Senhor glória e força.
8 Отдайте на ГОСПОДА славата на Името Му, донесете принос и елате в дворовете Му,
8 Dêem ao Senhor a glória devida ao seu nome, e entrem nos seus átrios trazendo ofertas.
9 поклонете се на ГОСПОДА в свято великолепие! Треперете пред Него, цяла земя!
9 Adorem ao Senhor no esplendor da sua santidade; tremam diante dele todos os habitantes da terra.
10 Кажете между народите: ГОСПОД царува! И светът стои здраво, няма да се поклати. Той ще съди народите с правота.
10 Digam entre as nações: "O Senhor reina! " Por isso firme está o mundo, e não se abalará, e ele julgará os povos com justiça.
11 Нека се веселят небесата и нека ликува земята, нека бучи морето и всичко в него,
11 Regozijem-se os céus e exulte a terra! Ressoe o mar e tudo o que nele existe!
12 нека се весели полето и всичко по него. Тогава ще ликуват всичките дървета на гората
12 Regozijem-se os campos e tudo o que neles há! Cantem de alegria todas as árvores da floresta,
13 пред ГОСПОДА, защото Той идва, защото идва да съди земята. Той ще съди света с правда и народите — с истината Си.
13 cantem diante do Senhor, porque ele vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, com a sua fidelidade!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.