Salmos 67

Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 (По слав. 66) За първия певец. На струнни инструменти. Псалм. Песен. Бог да бъде милостив към нас и да ни благослови, да възсияе с лицето Си над нас, (Села.)
1 Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe; e faça resplandecer o seu rosto sobre nós (Selá.)
2 за да се познае на земята Твоят път, Твоето спасение — сред всичките народи!
2 Para que se conheça na terra o teu caminho, e entre todas as nações a tua salvação.
3 Да Те възпяват народите, Боже, да Те възпяват всичките народи!
3 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4 Да се радват и ликуват племената, защото ще съдиш в правота народите и ще управляваш племената на земята. (Села).
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgarás os povos com eqüidade, e governarás as nações sobre a terra. (Selá.)
5 Да Те възпяват народите, Боже, да Те възпяват всичките народи!
5 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
6 Земята дава плода си, Бог, нашият Бог, ще ни благослови.
6 Então a terra dará o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, nos abençoará.
7 Бог ще ни благослови и ще се боят от Него всички земни краища.
7 Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.